Texto íntegro del informe sobre presupuestos central y locales de China
                 Spanish.xinhuanet.com | 2015-03-17 21:21:30

III. APLICACIÓN CONCIENZUDA DE LA NUEVA LEY DE PRESUPUESTO PARA EL ADECUADO CUMPLIMIENTO DE LA LABOR SOBRE LA REFORMA Y EL DESARROLLO FISCALES DEL 2015

1. Mayor fomento de la legalidad en el ámbito fiscal

Tenemos que organizar bien el trabajo de estudio, difusión y formación sobre la nueva Ley de Presupuesto, dominar de modo acertado su espíritu, sus principios y sus diversas estipulaciones concretas, intensificar la concienciación sobre el imperio de la ley en el ámbito presupuestario y tomar conscientemente tales estipulaciones como normas de conducta para las actividades administrativas presupuestarias, al objeto de ejercer estrictamente conforme a la ley el manejo de los asuntos administrativos y la gestión financiera. De acuerdo con los principios y autorizaciones establecidos en la nueva Ley de Presupuesto, debemos hacer sin demora la revisión de las disposiciones para la aplicación de la Ley de Presupuesto y perfeccionar sistemas, como el de los pagos de transferencia generales. Hemos de impulsar de modo coordinado la reforma fiscal y tributaria y la aplicación de la nueva Ley de Presupuesto, y reforzar la conexión mutua que hay entre, por una parte, esta ley, junto con la construcción de sus sistemas complementarios, y, por otra, los diversos proyectos concretos de dicha reforma. A la luz de la programación de la puesta en práctica del principio de legalidad tributaria, efectuaremos una coordinación dinámica para el buen término de la labor legislativa del impuesto sobre los bienes raíces, el impuesto medioambiental, el impuesto sobre el tonelaje neto naval y otros impuestos, impulsando así la conversión de los vigentes reglamentos tributarios provisionales en leyes. Y prestaremos debido apoyo a la revisión de la Ley de Recaudación y Administración Tributaria.

2. Mejora y refuerzo del macrocontrol fiscal

Hay que introducir una regulación previa y una microrregulación oportunas y adecuadas en las políticas sobre la base del mantenimiento de su continuidad y estabilidad, dar mayor atención a la regulación y el control destinados a determinados terrenos y eslabones sobre la base de los que se efectúan para la garantización del funcionamiento económico dentro de unos límites razonables, intensificar la regulación y el control estructurales, priorizar el apoyo al desarrollo de los eslabones débiles y mantener el equilibrio entre la estabilización del crecimiento y el reajuste de la estructura, ofreciendo al mercado una expectativa tendente a la estabilización y evitando el descenso inercial de la economía, con el fin de crear un ambiente macroeconómico favorable para el funcionamiento estable de esta. Es menester dar respaldo dinámico a la explotación y formación de focos de consumo con enorme potencial y buena perspectiva, completar y aplicar como es debido las políticas fiscales y tributarias correspondientes, fomentar el consumo de la información y promover el desarrollo de industrias como las relacionadas con la tercera edad, con la salud y con la creatividad y el diseño culturales. Hay que propulsar la reforma del régimen de inversión y financiación, innovar los modos de estas e impulsar con celeridad la realización de los proyectos demostrativos de la modalidad PPP en la construcción de infraestructuras urbanas, en el ámbito de las viviendas de arrendamiento público y en el cambio de modalidad de los proyectos de las compañías de plataforma para la financiación gubernamental territorial, liberando con eficacia el potencial de la inversión social. Es necesario mejorar las políticas y medidas de promoción del comercio exterior, apoyar el aumento de la exportación de equipos tecnológicos y servicios, formar nuevas ventajas competitivas del comercio exterior y dar estímulo para una mayor importación de equipos con tecnologías avanzadas, de piezas y partes clave y de recursos escasos o inexistentes en nuestro país. Es menester mejorar laboriosamente la eficiencia y calidad de nuestras inversiones externas, promover la ejecución de los proyectos importantes de conexión y comunicación infraestructural con el exterior, alentar el emprendimiento de cooperación chino-extranjera en tecnologías avanzadas y empujar a los sectores aventajados a salir afuera.

3. Implementación del plan general de profundización de la reforma de los regímenes fiscal y tributario

En línea con las exigencias del impulso a fondo de la reforma del sistema de la administración presupuestaria, hemos de llevar a buen término las labores relativas a la revisión y reglamentación de las políticas preferenciales, entre ellas las tributarias, a la administración del plan fiscal a plazo medio, a la reforma y mejora del sistema de pagos de transferencia, etc.; elevar el porcentaje de los réditos del capital estatal entregados a la hacienda pública y estudiar la expansión del alcance de la ejecución del presupuesto para la gestión de dicho capital; promover el funcionamiento sostenible del presupuesto de los fondos de seguros sociales sobre la base del equilibrio actuarial; elaborar y poner en escena propuestas sobre el impulso integral de la información pública de los presupuestos, intensificando en mayor medida la publicidad, y hacer el estudio vinculado al aumento del número de los presupuestos departamentales que deben presentarse a la Asamblea Popular Nacional.

Vamos a procurar extender la esfera de la sustitución de la recaudación del impuesto a las transacciones por la del impuesto al valor agregado hasta sectores como el constructivo, el inmobiliario, el financiero y el de servicios para la vida cotidiana, e incluir en la deducción de los ingresos imponibles los gastos derivados de los bienes inmuebles recién comprados y el alquiler de los bienes inmuebles arrendados, al tiempo que simplificar y unificar las tasas del impuesto al valor agregado; continuar reajustando y mejorando el alcance de la recaudación de los impuestos al consumo, y sus tasas, moviendo su cobro, por mejor adecuación, a un eslabón posterior; organizar la aplicación de la reforma tributaria y tarifaria de los recursos hulleros y elaborar un proyecto de reforma tributaria y tarifaria de otros recursos naturales, aparte de petróleo crudo, gas natural y carbón; estudiar y formular un proyecto de reforma del impuesto sobre la renta personal para convertirlo en uno que combine la recaudación integral con la clasificada; estudiar y reajustar la delimitación de ingresos tributarios entre la hacienda central y las territoriales en combinación con la reforma del sistema tributario, incluida la del impuesto sobre el consumo y la efectuada en favor de la sustitución de la recaudación del impuesto sobre las transacciones por la del impuesto sobre el valor agregado; estudiar y plantear propuestas orientativas para dividir racionalmente entre la hacienda central y las territoriales las facultades operativas y las responsabilidades por los gastos, y acelerar la promoción de la reforma tendente a la compra gubernamental de servicios, así como crear un sistema administrativo del catálogo para esta compra, a fin de ir ampliando su esfera y magnitud.

4. Intensificación de la administración de los presupuestos fiscales

Hemos de perseverar en recaudar los tributos y tarifas de acuerdo con la ley y en cobrar todos los que se tengan que cobrar, y no permitiremos en absoluto cobrar más de lo debido, ni recurrir a formas como la de "viaje circular de fondos" para aumentar en falso los ingresos fiscales, con miras a garantizar que estos no estén inflados y sean auténticos. Persistiremos en que los presupuestos vayan antes que los gastos, y no permitiremos gastar lo que no esté presupuestado ni hacer reajuste de gastos que no se haya sometido a los procedimientos legales, con el fin de reforzar la restricción indispensable del presupuesto y aumentar su seriedad. Hay que completar el sistema de normas sobre la fijación de cuotas para los gastos presupuestarios básicos y los que se distribuyen por rubros, optimizar la administración de las bases de datos de estos últimos y fortalecer la construcción básica del presupuesto. Por el lado de la elaboración de los presupuestos, debemos perfeccionar los métodos, reducir con fuerza la magnitud de las partidas sujetas a la confección por encargo y hacer esa elaboración más realista y más detallada, aumentando así la prospectividad y la precisión. En lo tocante a la ejecución presupuestaria, se mejorará el mecanismo de supervisión y control dinámicos, se creará y se completará un sistema de responsabilidad por ella en materia de gastos y se incrementará en mayor medida la eficiencia y el equilibrio. Debemos insistir en manejar con laboriosidad y economía cualquier cosa que emprendamos, propulsando el arraigo de los sistemas relativos a la práctica de un riguroso régimen de ahorro y a la lucha contra el despilfarro. Es necesario reducir los gastos generales a través del firme control del presupuesto de los gastos de los "tres renglones públicos" , y verificar y reducir los gastos de la utilización de vehículos para actividades públicas conforme al reglamento sobre la reforma en este ámbito. Proseguiremos la revisión de los casos en que se ponen con falsedad nombres en la nómina, se admite personal por encima de la plantilla establecida, etc. Vamos a poner en circulación las existencias de los fondos fiscales en función del tipo al que pertenezcan, y fundar y completar un mecanismo de efecto duradero ligado a la revisión y reglamentación de los fondos transferidos y saldos positivos fiscales. Promoveremos activamente la administración del dinero en efectivo de los erarios central y territoriales. Con la implantación de un concepto de que el gasto dinerario debe producir rendimientos y que se exigirán responsabilidades en caso contrario, hay que ampliar el nivel y el alcance de la evaluación de los rendimientos presupuestarios, potenciarla en materia de gastos prioritarios para la vida del pueblo y mejorar el mecanismo de combinación de sus resultados con la programación presupuestaria, y reforzar la exigencia de responsabilidades sobre dichos rendimientos. Es indispensable aplicar, antes de finales del año 2015, la reforma por la extensión del sistema de pago centralizado por el erario a todos los poblados y cantones que reúnan las condiciones necesarias y ampliar paso a paso el alcance de la aplicación de la administración electrónica de ese pago. Se ha de reforzar la publicación de las informaciones relacionadas con la adquisición gubernamental con el fin de propulsar una mayor reglamentación de su administración.

5. Fortalecimiento de la administración de las deudas gubernamentales territoriales Se impone implementar integralmente las propuestas acerca del fortalecimiento de la administración de las deudas gubernamentales territoriales para prevenir y controlar rigurosamente los riesgos fiscales. Primero, crear un mecanismo reglamentado caracterizado por la combinación de endeudamientos generales y especiales en favor de la contracción de deudas que hacen los gobiernos territoriales. Los índices de estos dos tipos de deudas que el Gobierno central asigna a los territoriales se determinan en base al cálculo de factores objetivos, entre los que figuran los recursos financieros. Se va a completar el mecanismo encaminado a fijar los precios de los bonos públicos de los gobiernos territoriales en función del mercado y se va a redoblar la restricción que ejerce este último sobre la contracción de deudas de dichos gobiernos, protegiendo de este modo los derechos e intereses de los inversores y la confianza en el mercado. Segundo, establecer y mejorar un mecanismo administrativo de las deudas. Se ejercerá una administración basada en límites sobre los empréstitos de los gobiernos territoriales, sin permitirles superar las cuotas ratificadas. Es necesario someter las deudas de los gobiernos territoriales a la administración incluyéndolas de manera clasificada en el presupuesto público general y en el de los fondos gubernamentales. Se creará para dichas deudas un mecanismo de evaluación y alerta de riesgos con el fin de dar advertencia con anticipación a las zonas que presenten graves riesgos de endeudamiento. Tenemos que orientar y apremiar a las instancias territoriales para que establezcan un mecanismo de tratamiento urgente de los riesgos de endeudamiento y elaboren planes correspondientes. Se implantará un sistema de información pública sobre las deudas de los gobiernos territoriales, desvelándoselas periódicamente a la sociedad. Aceleraremos el fomento del sistema de informes financieros integrales gubernamentales basado en el principio del devengo, y elaboraremos y pondremos en escena métodos de confección y guías operacionales al respecto, así como normas básicas de contabilidad gubernamental.

Y tercero, tratar adecuadamente las deudas pendientes y la financiación continuada de los proyectos en construcción. Las deudas pendientes que hayan sido aprobadas por los procedimientos legales tras la revisión y la verificación correspondientes se incluirán según diferentes categorías en la administración presupuestaria. Los gobiernos territoriales deberán reunir fondos por múltiples canales para amortizar sus deudas vencidas. Por otro lado, se establecerá apropiadamente un plazo de transición en el que se permitirá resolver parte de la financiación continuada de los proyectos en construcción mediante préstamos bancarios dentro del límite autorizado, evitándose que se rompa la cadena de fondos y previniendo riesgos fiscales y financieros. Se permitirá sustituir gradualmente las deudas pendientes territoriales que después de la verificación correspondiente queden incluidas en la administración presupuestaria, con miras a reducir la carga de intereses, optimizar la composición de las deudas según sus plazos y dedicar más fondos disponibles a la construcción de los proyectos prioritarios.

6. Mayor seriedad de las disciplinas financieras y económicas

En base a una adecuada y concienzuda labor previa ligada al mantenimiento riguroso de las disciplinas financieras y económicas y a la rectificación y reordenamiento específicos de las cajas chicas, debemos mantener de continuo una postura muy severa hacia las localidades muy sensibles a las infracciones disciplinarias y legales en materia financiera y económica, y en que se note una fácil y elevada incidencia de las mismas, organizando de forma regular inspecciones especiales sobre el mantenimiento riguroso de las referidas disciplinas, con objeto de evitar resueltamente el repunte de tales infracciones. Aumentaremos la transparencia de las políticas y de la información, publicando una guía de operaciones para cada fondo especial y promoviendo su información pública integral a la sociedad, de modo que los fondos fiscales funcionen a la luz del día. Se ha de fortalecer la supervisión y control de estos fondos, sobre todo los de importancia destinados a la vida del pueblo, e intensificar la supervisión sobre ellos a través de la auditoría. En el impulso acelerado del fomento del sistema y mecanismo de control en el seno de los departamentos fiscales, haremos efectivo el ejercicio de las competencias en función de los asuntos, así como su establecimiento por puestos y su autorización por niveles en las áreas relevantes y puestos clave donde hay concentración de atribuciones, como los de asignación y uso de los fondos fiscales, o los de adquisiciones públicas, y, mediante la recreación de procesos y el empleo de medios informáticos, reforzaremos las acciones de prevención, de control en curso y de supervisión y rectificación posterior respecto de los riesgos relativos a la labor operacional y administrativa del fisco, a fin de prevenir con eficacia todo tipo de riesgos en las operaciones y en la moralización administrativa.

Estimados diputados:

El cumplimiento del presupuesto del año 2015 reviste un significado trascendental. ¡Bajo la dirección del Comité Central del Partido, con el camarada Xi Jinping como secretario general, y perseverando en tomar como guía la teoría de Deng Xiaoping, el importante pensamiento de la triple representatividad y la concepción científica del desarrollo, vamos a someternos conscientemente a la supervisión de la Asamblea Popular Nacional, atender con sinceridad las opiniones y sugerencias del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política, entregarnos con firme voluntad a la reforma, trabajar de manera real y sólida y esforzarnos por cumplir el presupuesto de todo el año y las labores de la reforma y el desarrollo fiscales, con miras a contribuir de manera positiva a la promoción del desarrollo económico seguro y sano, y de la armonía y estabilidad de la sociedad!

   1 2 3 4 5  

 
分享
Volver Arriba
010020070760000000000000011100001340751831