La terminología de los cargos en “En nombre del pueblo”, el “House of Cards” chino

Actualizado 2017-04-18 10:30:09 | Spanish. xinhuanet. com

BEIJING, 18 abr (Xinhuanet) -- Estos días un drama de televisión centrado en la lucha contra la corrupción de China ha conquistado al público con un índice de audiencia superior al 2 por ciento poco visto en el país de 1.300 millones telespectadores.

Según los productores, “En el nombre del pueblo”, de 55 episodios en los cual aparecieron más de 300 actores, es la primera serie en la que uno de los dirigentes de más alto rango del Partido Comunista de China (PCCh) es retratado como un villano.

El drama presenta de una manera artística las aventuras de Hou Liangping, joven dirigente anticorrupción (interpretado por Lu Yi, uno de los actores favoritos del público chino) de una provincia de ficción Jiangdong, durante su inspección en la ciudad ficticia Bianxi para conducir la investigación de un asesinato.

Allí lo esperan personalidades maestras de los manejos políticos que se pueden comparar con Frank Underwood de la serie estadounidense de “House of Cards”, al igual que la gente justa sin perder la integridad a pesar del entorno podrido.

En opinión del director Fan Ziwen, la serie pondría de relieve los esfuerzos para erradicar la corrupción del país, al mostrar “la firme decisión de nuestro partido de combatir la corrupción”, dijo Fan en entrevista con el periódico local Beijing Youth Daily.

Sin revelar mucho del enigma del drama, aquí sólo se trata de ofrecer una introducción de los niveles del sistema del PCCh y los distintos cargos de los funcionarios chinos.

Ante todo, hay que aclarar que, en China, existen dos sistemas que se colaboran estrechamente en la administración de los asuntos públicos: El del gobierno ejecutivo, y el de la política - o en términos más simples, el del Partido.

Un funcionario puede encargarse de un puesto público o una posición dentro del Partido Comunista, y frecuentemente una persona puede servir de múltiples cargos tanto del poder ejecutivo como de la política.

Sin embargo, los niveles de sus cargos, sean del gobierno central o de las autoridades locales de cada región, se evalúan en la misma jerarquía de poder...

Por ejemplo, el personaje Sha Ruijin, de “En el nombre del pueblo”, sirve de secretario del Comité Provincial de Handong del Partido Comunista de China, y su puesto es de nivel provincial-ministerial.

Gao Yuliang, el subsecretario del Comité Provincial de Handong del Partido Comunista de China, es de nivel subprovincial.

Li Dakang, uno de los personajes más carismáticos de la serie cuya imagen ha generado un gran número de memes en las redes sociales, es miembro del Comité Permanente del Comité Provincial de Handong del PCCh, de nivel subprovincial.

Qi Tongwei, director del Departamento Provincial de Seguridad Pública de Handong, de nivel de director departamental.

Hou Liangping, el héroe de la serie, es director del Buró Anticorrupción de la Fiscalía Popular Provincial de Handong, de nivel de subdirector departamental.

Mientras el drama sigue en desarrollo episodio por episodio, se ha predicho que el último villano de esta versión china de “House of Cards” será un alto cargo del PCCh de nivel vice estatal. ¿Quién será?

 
分享
Xinhuanet

La terminología de los cargos en “En nombre del pueblo”, el “House of Cards” chino

Spanish.xinhuanet.com 2017-04-18 10:30:09

BEIJING, 18 abr (Xinhuanet) -- Estos días un drama de televisión centrado en la lucha contra la corrupción de China ha conquistado al público con un índice de audiencia superior al 2 por ciento poco visto en el país de 1.300 millones telespectadores.

Según los productores, “En el nombre del pueblo”, de 55 episodios en los cual aparecieron más de 300 actores, es la primera serie en la que uno de los dirigentes de más alto rango del Partido Comunista de China (PCCh) es retratado como un villano.

El drama presenta de una manera artística las aventuras de Hou Liangping, joven dirigente anticorrupción (interpretado por Lu Yi, uno de los actores favoritos del público chino) de una provincia de ficción Jiangdong, durante su inspección en la ciudad ficticia Bianxi para conducir la investigación de un asesinato.

Allí lo esperan personalidades maestras de los manejos políticos que se pueden comparar con Frank Underwood de la serie estadounidense de “House of Cards”, al igual que la gente justa sin perder la integridad a pesar del entorno podrido.

En opinión del director Fan Ziwen, la serie pondría de relieve los esfuerzos para erradicar la corrupción del país, al mostrar “la firme decisión de nuestro partido de combatir la corrupción”, dijo Fan en entrevista con el periódico local Beijing Youth Daily.

Sin revelar mucho del enigma del drama, aquí sólo se trata de ofrecer una introducción de los niveles del sistema del PCCh y los distintos cargos de los funcionarios chinos.

Ante todo, hay que aclarar que, en China, existen dos sistemas que se colaboran estrechamente en la administración de los asuntos públicos: El del gobierno ejecutivo, y el de la política - o en términos más simples, el del Partido.

Un funcionario puede encargarse de un puesto público o una posición dentro del Partido Comunista, y frecuentemente una persona puede servir de múltiples cargos tanto del poder ejecutivo como de la política.

Sin embargo, los niveles de sus cargos, sean del gobierno central o de las autoridades locales de cada región, se evalúan en la misma jerarquía de poder...

Por ejemplo, el personaje Sha Ruijin, de “En el nombre del pueblo”, sirve de secretario del Comité Provincial de Handong del Partido Comunista de China, y su puesto es de nivel provincial-ministerial.

Gao Yuliang, el subsecretario del Comité Provincial de Handong del Partido Comunista de China, es de nivel subprovincial.

Li Dakang, uno de los personajes más carismáticos de la serie cuya imagen ha generado un gran número de memes en las redes sociales, es miembro del Comité Permanente del Comité Provincial de Handong del PCCh, de nivel subprovincial.

Qi Tongwei, director del Departamento Provincial de Seguridad Pública de Handong, de nivel de director departamental.

Hou Liangping, el héroe de la serie, es director del Buró Anticorrupción de la Fiscalía Popular Provincial de Handong, de nivel de subdirector departamental.

Mientras el drama sigue en desarrollo episodio por episodio, se ha predicho que el último villano de esta versión china de “House of Cards” será un alto cargo del PCCh de nivel vice estatal. ¿Quién será?

010020070760000000000000011100001362128071