ESPECIAL: Público cubano acoge a escritores chinos en Feria Internacional del Libro de La Habana

Spanish.xinhuanet.com   2018-02-08 01:15:44

Por Noemí Galbán

LA HABANA, 7 feb (Xinhua) -- Un total de 11 reconocidos escritores viajaron a Cuba para formar parte de la amplia delegación de China que participa en la XXVII Feria Internacional del Libro de la Habana, dedicada este año a la cultura milenaria china y al intelectual caribeño Eusebio Leal.

Los autores invitados han tenido varios intercambios con el público cubano durante las presentaciones de sus libros en las jornadas de actividades en la Fortaleza de San Carlos de la Cabaña, sede habitual de la cita literaria.

El prestigioso novelista chino, Liu Zhenyun, manifestó en diálogo con Xinhua sentirse impresionado por la calurosa acogida de los cubanos a la delegación china compuesta por alrededor de 220 artistas y representantes de 60 grupos editoriales.

"Me gustan mucho los cubanos. Son muy hospitalarios y amables, hemos tenido buenos intercambios con los lectores", comentó Liu Zhenyun.

El escritor invitado agregó que tuvo una sesión de intercambio en la Universidad de La Habana, "donde aprendí mucho. Espero poder venir a Cuba más. También amo el mar de Cuba".

El también guionista comentó que le resulta muy grato compartir con lectores de diferentes nacionalidades, pues a su juicio, es una vía para complementar los conocimientos que puedan adquirir mediante sus obras sobre China y su realidad.

Liu Zhenyun resaltó la pasión por la lectura que demuestran los habitantes de la isla al acudir de manera masiva al evento cultural, espacio donde sus novelas "Teléfono móvil" (2003) y "Yo no soy una mujerzuela" (2012) son algunos de los más solicitados.

"La publicación y distribución de mis libros en Cuba hace posible que los lectores cubanos conozcan, a través de mis libros, a los chinos, su actitud hacia lo que les gusta, su estilo de vida, sus tristezas y su felicidad", indicó.

Respecto a su libro "Teléfono móvil", obra publicada en español dos veces por la editorial cubana Arte y Literatura, con grandes éxitos de venta en la isla, dijo que ha sido traducida a otros 20 idiomas y gusta mucho porque aborda un fenómeno mundial.

"La aparición del teléfono celular, internet, Weibo o WeChat, ha cambiado la vida de las personas, su estilo de vida y su actitud hacia la vida", sostuvo.

Agregó: "La ciencia y la tecnología han traído los mismos cambios a cualquier sociedad, sin importar el sistema social, la religión o el estilo de vida".

De acuerdo con el entrevistado, ha ocurrido una revolución social a partir del desarrollo de las nuevas tecnologías de la comunicación y la información, que tiene también su expresión en China con la Iniciativa de la Franja y la Ruta del presidente chino, Xi Jinping.

"Ha utilizado la economía y la cultura de China como un vínculo que une a personas de diferentes naciones. Una de sus teorías es construir una comunidad de Destino Común, creo que esto es muy significativo para intercambios entre países", destacó.

Una propuesta que se ha extendido a la literatura mediante la idea de la editorial Universidad Renmin de China S.A. de crear una alianza de publicaciones académicas que formen parte de la Franja y la Ruta, a la que recientemente se integró la casa editora cubana Nuevo Milenio.

El propósito es establecer mecanismos de enlaces bilaterales o multilaterales a través de programas de cooperación e intercambio que servirán como plataforma efectiva de comunicación entre la cultura china y el mundo.

Se trata de un acierto, valoró Liu, al tiempo que insistió en la invitación a Cuba para que asista a la Feria Internacional del Libro de Beijing en agosto próximo, para que exhiba también su cultura y el quehacer literario de la isla.

Para el autor de "La palabra que vale por diez mil" (2009, premio de literatura Mao Dun en 2011) la cita literaria de La Habana inaugurada el pasado 1 de febrero y prevista hasta el próximo día 11 en la capital cubana, se ha convertido en una gran oportunidad para fomentar la cooperación en el ámbito editorial.

Por su parte, el novelista chino Mai Jia precisó a Xinhua que la creación literaria a su entender es una forma de comunicación entre el escritor y el mundo.

"La gente dice que la novela es la historia secreta de una nación. Leer obras literarias es la mejor manera de entender una nación. Creo que mis trabajos y los de mis colegas serían la mejor herramienta y canal para que los cubanos conozcan a China", opinó.

El autor de "El don" (2002) y "En la oscuridad" (2003), quien además ha sido ganador del premio de literatura Mao Dun, uno de los máximos galardones literarios chinos, elogió la gran afluencia de público a la Feria del Libro, especialmente al pabellón de China.

"Estoy sorprendido de que haya tanta gente en la feria, y tanto los escritores chinos como los libros chinos son tan populares aquí para mi gran sorpresa, me siento realmente honrado", manifestó el escritor.

Mai Jia es conocido en China como el maestro del cine de espionaje, pues sus libros han sido adaptados a la gran pantalla.

Ambos escritores coincidieron en que en esta XXVII Feria Internacional del Libro de La Habana se promueve el conocimiento mutuo y profundiza la amistad que ha caracterizado las relaciones entre los pueblos de Cuba y China durante décadas.

Para cualquier sugerencia o consulta puede ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente correo
electrónico:spanish@xinhuanet.com
Noticias Relacionadas
  
FOTOS  >>
VIDEO  >>
  TEMAS ESPECIALES  >>
Especial Fin del Año 2017
La IV Conferencia Mundial de Internet
Xinhuanet

ESPECIAL: Público cubano acoge a escritores chinos en Feria Internacional del Libro de La Habana

Spanish.xinhuanet.com 2018-02-08 01:15:44

Por Noemí Galbán

LA HABANA, 7 feb (Xinhua) -- Un total de 11 reconocidos escritores viajaron a Cuba para formar parte de la amplia delegación de China que participa en la XXVII Feria Internacional del Libro de la Habana, dedicada este año a la cultura milenaria china y al intelectual caribeño Eusebio Leal.

Los autores invitados han tenido varios intercambios con el público cubano durante las presentaciones de sus libros en las jornadas de actividades en la Fortaleza de San Carlos de la Cabaña, sede habitual de la cita literaria.

El prestigioso novelista chino, Liu Zhenyun, manifestó en diálogo con Xinhua sentirse impresionado por la calurosa acogida de los cubanos a la delegación china compuesta por alrededor de 220 artistas y representantes de 60 grupos editoriales.

"Me gustan mucho los cubanos. Son muy hospitalarios y amables, hemos tenido buenos intercambios con los lectores", comentó Liu Zhenyun.

El escritor invitado agregó que tuvo una sesión de intercambio en la Universidad de La Habana, "donde aprendí mucho. Espero poder venir a Cuba más. También amo el mar de Cuba".

El también guionista comentó que le resulta muy grato compartir con lectores de diferentes nacionalidades, pues a su juicio, es una vía para complementar los conocimientos que puedan adquirir mediante sus obras sobre China y su realidad.

Liu Zhenyun resaltó la pasión por la lectura que demuestran los habitantes de la isla al acudir de manera masiva al evento cultural, espacio donde sus novelas "Teléfono móvil" (2003) y "Yo no soy una mujerzuela" (2012) son algunos de los más solicitados.

"La publicación y distribución de mis libros en Cuba hace posible que los lectores cubanos conozcan, a través de mis libros, a los chinos, su actitud hacia lo que les gusta, su estilo de vida, sus tristezas y su felicidad", indicó.

Respecto a su libro "Teléfono móvil", obra publicada en español dos veces por la editorial cubana Arte y Literatura, con grandes éxitos de venta en la isla, dijo que ha sido traducida a otros 20 idiomas y gusta mucho porque aborda un fenómeno mundial.

"La aparición del teléfono celular, internet, Weibo o WeChat, ha cambiado la vida de las personas, su estilo de vida y su actitud hacia la vida", sostuvo.

Agregó: "La ciencia y la tecnología han traído los mismos cambios a cualquier sociedad, sin importar el sistema social, la religión o el estilo de vida".

De acuerdo con el entrevistado, ha ocurrido una revolución social a partir del desarrollo de las nuevas tecnologías de la comunicación y la información, que tiene también su expresión en China con la Iniciativa de la Franja y la Ruta del presidente chino, Xi Jinping.

"Ha utilizado la economía y la cultura de China como un vínculo que une a personas de diferentes naciones. Una de sus teorías es construir una comunidad de Destino Común, creo que esto es muy significativo para intercambios entre países", destacó.

Una propuesta que se ha extendido a la literatura mediante la idea de la editorial Universidad Renmin de China S.A. de crear una alianza de publicaciones académicas que formen parte de la Franja y la Ruta, a la que recientemente se integró la casa editora cubana Nuevo Milenio.

El propósito es establecer mecanismos de enlaces bilaterales o multilaterales a través de programas de cooperación e intercambio que servirán como plataforma efectiva de comunicación entre la cultura china y el mundo.

Se trata de un acierto, valoró Liu, al tiempo que insistió en la invitación a Cuba para que asista a la Feria Internacional del Libro de Beijing en agosto próximo, para que exhiba también su cultura y el quehacer literario de la isla.

Para el autor de "La palabra que vale por diez mil" (2009, premio de literatura Mao Dun en 2011) la cita literaria de La Habana inaugurada el pasado 1 de febrero y prevista hasta el próximo día 11 en la capital cubana, se ha convertido en una gran oportunidad para fomentar la cooperación en el ámbito editorial.

Por su parte, el novelista chino Mai Jia precisó a Xinhua que la creación literaria a su entender es una forma de comunicación entre el escritor y el mundo.

"La gente dice que la novela es la historia secreta de una nación. Leer obras literarias es la mejor manera de entender una nación. Creo que mis trabajos y los de mis colegas serían la mejor herramienta y canal para que los cubanos conozcan a China", opinó.

El autor de "El don" (2002) y "En la oscuridad" (2003), quien además ha sido ganador del premio de literatura Mao Dun, uno de los máximos galardones literarios chinos, elogió la gran afluencia de público a la Feria del Libro, especialmente al pabellón de China.

"Estoy sorprendido de que haya tanta gente en la feria, y tanto los escritores chinos como los libros chinos son tan populares aquí para mi gran sorpresa, me siento realmente honrado", manifestó el escritor.

Mai Jia es conocido en China como el maestro del cine de espionaje, pues sus libros han sido adaptados a la gran pantalla.

Ambos escritores coincidieron en que en esta XXVII Feria Internacional del Libro de La Habana se promueve el conocimiento mutuo y profundiza la amistad que ha caracterizado las relaciones entre los pueblos de Cuba y China durante décadas.

010020070760000000000000011100001369571521