Declaración del gobierno chino sobre soberanía territorial y derechos e intereses marítimos de China en Mar Meridional de China

Actualizado 2016-07-12 21:23:12 | Spanish. xinhuanet. com

BEIJING, 12 jul (Xinhua) -- El que sigue es el texto íntegro de una declaración del gobierno chino sobre la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China emitido hoy martes.

Declaración del Gobierno de la República Popular China sobre la Soberanía Territorial y los Derechos e Intereses Marítimos de China en el Mar Meridional de China

Para reafirmar la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China, aumentar la cooperación en el Mar Meridional de China con otros países y defender la paz y la estabilidad en el mar Meridional de China, el Gobierno de la República Popular China declara por la presente lo siguiente:

I. Nanhai Zhudao de China (las islas del Mar Meridional de China) están integradas por Dongsha Qundao (las islas Dongsha), Xisha Qundao (las islas Xisha), Zhongsha Qundao (las islas Zhongsha) y Nansha Qundao (las islas Nansha). Las actividades del pueblo de China en el Mar Meridional de China se remontan a hace más de 2.000 años. China fue la primera en descubrir, poner nombre y explorar y explotar Nanhai Zhudao y las aguas pertinentes, y la primera en ejercer soberanía y jurisdicción sobre las mismas de manera continuada, pacífica y efectiva, estableciendo de este modo soberanía territorial y derechos e intereses pertinentes en el Mar Meridional de China.

Tras el fin de la Segunda Guerra Mundial, China recuperó y reanudó el ejercicio de la soberanía sobre Nanhai Zhudao, que habían sido ilegalmente ocupadas por Japón durante su guerra de agresión contra China. Para reforzar la administración sobre Nanhai Zhudao, el gobierno chino revisó y actualizó en 1947 los nombres geográficos de Nanhai Zhudao y recopiló el Nan Hai Zhu Dao Di Li Zhi Lue (Un breve informe de la geografía de las islas del Mar Meridional de China) y dibujó el Nan Hai Zhu Dao Wei Zhi Tu (Mapa de localización de las islas del Mar Meridional de China), en el que está marcada la línea de puntos. Este mapa fue publicado oficialmente y dado a conocer al mundo por el gobierno chino en febrero de 1948.

II. Desde su fundación el 1 de octubre de 1949, la República Popular China ha sido firme en la defensa de la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China. Una serie de instrumentos legales, como la Declaración del Gobierno de la República Popular China sobre el Mar Territorial de China de 1958; la Ley de la República Popular China sobre su Mar Territorial y la Zona Contigua de 1992; la Ley de la República Popular China sobre la Zona Económica Exclusiva y la Plataforma Continental de 1998; y la Decisión del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional de la República Popular China sobre la Ratificación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1996, han reafirmado más la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China.

III. Basándose en la práctica del pueblo chino y del gobierno chino en el largo curso de la historia y la posición congruentemente defendida por los sucesivos gobiernos chinos, y de acuerdo con las leyes nacionales y las leyes internacionales, incluida la Convención sobre el Derecho del Mar de las Naciones Unidas, China tiene soberanía territorial y derechos e intereses marítimos en el Mar Meridional de China, incluidos, entre otros:

i. China tiene soberanía sobre Nanhai Zhudao, compuestas por Dongsha Qundao, Xisha Qundao, Zhongsha Qundao y Nansha Qundao;

ii. China tiene aguas interiores, mar territorial y zona contigua, basándose en Nanhai Zhudao;

iii. China tiene zona económica exclusiva y plataforma continental, basándose en Nanhai Zhudao,

iv. China tiene derechos históricos en el Mar Meridional de China.

Las posturas anteriores son coherentes con la ley y la práctica internacionales pertinentes.

IV. China siempre se opone firmemente a la invasión y ocupación ilegal por parte de ciertos estados de algunas islas y arrecifes en Nansha Qundao y a las actividades que infringen los derechos e intereses de China en las áreas marítimas pertinentes bajo la jurisdicción de China. China está preparada para continuar resolviendo las disputas pertinentes pacíficamente a través de la negociación y la consulta con los estados directamente implicados sobre la base de respetar los hechos históricos y de acuerdo con el derecho internacional. A la espera de una solución final, China está también preparada para hacer todos los esfuerzos con los estados directamente implicados para celebrar acuerdos provisionales de naturaleza práctica, incluido el desarrollo conjunto en las áreas marítimas pertinentes, con el fin de alcanzar resultados de beneficio mutuo y mantener conjuntamente la paz y la estabilidad en el Mar Meridional de China.

V. China respeta y defiende la libertad de navegación y sobrevuelo disfrutada por todos los estados bajo el derecho internacional en el Mar Meridional de China, y está preparada para trabajar con otros estados costeros y la comunidad internacional para garantizar la seguridad y el acceso libre a las rutas marítimas internacionales en el Mar Meridional de China.

 
分享
Xinhuanet

Declaración del gobierno chino sobre soberanía territorial y derechos e intereses marítimos de China en Mar Meridional de China

Spanish.xinhuanet.com 2016-07-12 21:23:12

BEIJING, 12 jul (Xinhua) -- El que sigue es el texto íntegro de una declaración del gobierno chino sobre la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China emitido hoy martes.

Declaración del Gobierno de la República Popular China sobre la Soberanía Territorial y los Derechos e Intereses Marítimos de China en el Mar Meridional de China

Para reafirmar la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China, aumentar la cooperación en el Mar Meridional de China con otros países y defender la paz y la estabilidad en el mar Meridional de China, el Gobierno de la República Popular China declara por la presente lo siguiente:

I. Nanhai Zhudao de China (las islas del Mar Meridional de China) están integradas por Dongsha Qundao (las islas Dongsha), Xisha Qundao (las islas Xisha), Zhongsha Qundao (las islas Zhongsha) y Nansha Qundao (las islas Nansha). Las actividades del pueblo de China en el Mar Meridional de China se remontan a hace más de 2.000 años. China fue la primera en descubrir, poner nombre y explorar y explotar Nanhai Zhudao y las aguas pertinentes, y la primera en ejercer soberanía y jurisdicción sobre las mismas de manera continuada, pacífica y efectiva, estableciendo de este modo soberanía territorial y derechos e intereses pertinentes en el Mar Meridional de China.

Tras el fin de la Segunda Guerra Mundial, China recuperó y reanudó el ejercicio de la soberanía sobre Nanhai Zhudao, que habían sido ilegalmente ocupadas por Japón durante su guerra de agresión contra China. Para reforzar la administración sobre Nanhai Zhudao, el gobierno chino revisó y actualizó en 1947 los nombres geográficos de Nanhai Zhudao y recopiló el Nan Hai Zhu Dao Di Li Zhi Lue (Un breve informe de la geografía de las islas del Mar Meridional de China) y dibujó el Nan Hai Zhu Dao Wei Zhi Tu (Mapa de localización de las islas del Mar Meridional de China), en el que está marcada la línea de puntos. Este mapa fue publicado oficialmente y dado a conocer al mundo por el gobierno chino en febrero de 1948.

II. Desde su fundación el 1 de octubre de 1949, la República Popular China ha sido firme en la defensa de la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China. Una serie de instrumentos legales, como la Declaración del Gobierno de la República Popular China sobre el Mar Territorial de China de 1958; la Ley de la República Popular China sobre su Mar Territorial y la Zona Contigua de 1992; la Ley de la República Popular China sobre la Zona Económica Exclusiva y la Plataforma Continental de 1998; y la Decisión del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional de la República Popular China sobre la Ratificación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1996, han reafirmado más la soberanía territorial y los derechos e intereses marítimos de China en el Mar Meridional de China.

III. Basándose en la práctica del pueblo chino y del gobierno chino en el largo curso de la historia y la posición congruentemente defendida por los sucesivos gobiernos chinos, y de acuerdo con las leyes nacionales y las leyes internacionales, incluida la Convención sobre el Derecho del Mar de las Naciones Unidas, China tiene soberanía territorial y derechos e intereses marítimos en el Mar Meridional de China, incluidos, entre otros:

i. China tiene soberanía sobre Nanhai Zhudao, compuestas por Dongsha Qundao, Xisha Qundao, Zhongsha Qundao y Nansha Qundao;

ii. China tiene aguas interiores, mar territorial y zona contigua, basándose en Nanhai Zhudao;

iii. China tiene zona económica exclusiva y plataforma continental, basándose en Nanhai Zhudao,

iv. China tiene derechos históricos en el Mar Meridional de China.

Las posturas anteriores son coherentes con la ley y la práctica internacionales pertinentes.

IV. China siempre se opone firmemente a la invasión y ocupación ilegal por parte de ciertos estados de algunas islas y arrecifes en Nansha Qundao y a las actividades que infringen los derechos e intereses de China en las áreas marítimas pertinentes bajo la jurisdicción de China. China está preparada para continuar resolviendo las disputas pertinentes pacíficamente a través de la negociación y la consulta con los estados directamente implicados sobre la base de respetar los hechos históricos y de acuerdo con el derecho internacional. A la espera de una solución final, China está también preparada para hacer todos los esfuerzos con los estados directamente implicados para celebrar acuerdos provisionales de naturaleza práctica, incluido el desarrollo conjunto en las áreas marítimas pertinentes, con el fin de alcanzar resultados de beneficio mutuo y mantener conjuntamente la paz y la estabilidad en el Mar Meridional de China.

V. China respeta y defiende la libertad de navegación y sobrevuelo disfrutada por todos los estados bajo el derecho internacional en el Mar Meridional de China, y está preparada para trabajar con otros estados costeros y la comunidad internacional para garantizar la seguridad y el acceso libre a las rutas marítimas internacionales en el Mar Meridional de China.

010020070760000000000000011105031355080291