China apunta a primeros puestos del medallero en los Juegos Olímpicos de Río

Spanish.xinhuanet.com   2016-07-06 12:41:40

BEIJING, 6 jul (Xinhua) -- A un mes exacto del inicio de los Juegos Olímpicos de Verano 2016 en la ciudad brasileña de Río de Janeiro, los atletas chinos están dando el empujón final para consolidar sus puntos fuertes establecidos.

China lideró el medallero olímpico por primera vez en 2008, una hazaña acompañada por la materialización del "sueño centenario" de albergar el evento deportivo más prestigioso del mundo.

Cuatro años después, en los JJ.OO. de Londres, China alcanzó el segundo puesto tras Estados Unidos en el medallero.

"En los JJ.OO. de Río 2016 tenemos el objetivo de mantener y consolidar los progresos ya logrados en los eventos deportivos y las posiciones resultantes", apuntó la Administración Estatal de Deportes de China en su plan quinquenal de 2016-2020.

Con la mirada en los JJ.OO. de Tokio, que se celebrarán en 2020, la administración añadió que "China se esforzará por lograr una posición de liderazgo en los resultados".

Hace ocho años en Beijing, 38 de los 51 títulos logrados por la anfitriona vinieron del tenis de mesa, bádminton, salto, tiro, gimnasia y halterofilia. China ha dominado durante mucho tiempo estas seis modalidades deportivas olímpicas. En Londres, los atletas chinos ganaron 38 medallas de oro en total, 26 de las cuales provinieron de los seis deportes mencionados.

Es un patrón que podría continuar en Río.

En el tenis de mesa, cualquier resultado que no sea llevarse todas las medallas de oro sería considerado un fracaso para China, que logró las 24 medallas de oro en los pasados siete JJ.OO. Li Xiaoxia se prepara para defender su título individual femenino, un compromiso que, según ella, sería el "broche perfecto" para su carrera. El número uno individual masculino olímpico, Ma Long, quien fue ignorado en la categoría individual en los JJ.OO. 2012 de Londres, está llamado a liderar la categoría masculina.

China ganó la medalla de oro en las cinco pruebas de bádminton en 2012, pero la competición en Río es probablemente más abierta tras el cambio de reglas olímpicas que limita a las delegaciones a dos únicos participantes en cada evento. Anteriormente cada equipo podía meter tres, una regla que favorecía a gigantes como China e Indonesia gracias a sus numerosos talentos.

Lin Dan de China, considerado generalmente como el mejor jugador de bádminton de todos los tiempos, desea ganar su tercera medalla de oro individual.

"Soy consciente de que hay muchas expectativas sobre mí, pero también entiendo que es muy importante mantener una buena mentalidad cuando participas en la competición, por eso trataré de no ponerme presión", apuntó Lin, apodado como "Super Dan" por sus seguidores.

El máximo rival de Lin es el malayo Lee Chongwei, el actual número uno del mundo. Lee, de 33 años, perdió en dos ocasiones ante Lin, una en los JJ.OO. de 2008 de Beijing y la otra en los de Londres de 2012.

El "Equipo de Ensueño" de clavadistas de China que logró 10 de las 13 medallas de oro en el campeonato mundial del año pasado celebrado en la ciudad rusa de Kazan, espera hacerlo mejor que en 2012, cuando perdió dos títulos olímpicos.

Sin embargo, la directora del equipo, Zhou Jihong, intentó rebajar las expectativas. "Los otros grupos han hecho progresos rápidos en los últimos años. Además, la competición se celebrará al aire libre y existen muchos factores que puedan influir en el evento. Para nosotros es un desafío", añadió Zhou.

China perdió notoriamente terreno en la gimnasia en Londres, cuyas medallas de oro se redujeron de las siete en 2008 a sólo tres. En Río, los gimnastas chinos afrontarán una competición difícil para defender su título en la categoría de equipo masculino, dado que el grupo japonés inspirado por Kohei Uchimura es formidable.

Los rivales asiáticos han combatido durante la década pasada con China, que ganó dos medallas olímpicas, pero Uchimura ayudó a Japón a lograr la medalla de oro en el campeonato mundial el año pasado en Glasgow.

"Nos sentimos muy decepcionados tras terminar por detrás de Japón en el campeonato mundial y trabajamos mucho durante el pasado invierno", subrayó el dirigente de la selección china Luo Chaoyi. "Nuestros gimnastas cuentan con la ventaja en lo referente al grado de dificultad, pero los japoneses son mejores en la ejecución. La lucha entre nosotros y Japón será más abierta", agregó.

Las expectativas también son altas para los nadadores chinos, sobre todo para Sun Yang, quien ha atraído la misma atención tanto por su controvertida conducta fuera de las competiciones como por su desempeño en la piscina.

Sun, el primer chino que ganó las medallas olímpicas de oro con su victoria en las competiciones de natación de 1.500 metros y 400 metros estilo libre en los JJ.OO. de 2012 de Londres, repitió victoria al sumar tres medallas de oro en el campeonato mundial de natación de 2013.

En noviembre de 2013 fue suspendido de entrenamiento y competición tras ser detenido durante siete días por conducir sin licencia. Anteriormente había sido criticado por una disputa con su entrenador y por la falta de práctica debido a su asistencia a eventos comerciales.

Sun, de 25 años, se fracturó su pie derecho en enero de 2016 durante su entrenamiento en Australia y descansó durante tres meses. Desde que volvió a la piscina en mayo, Sun ha probado que sigue siendo una fuerza en el agua, al marcar el ritmo más rápido del año en los 200 metros estilo libre con 1:44,82 y logrando un triunfo en el encuentro Pro Swim en California, y otra vez será favorito en sus competiciones en Río. Junto a los 1.500 y 400, Sun planea competir en los 200 metros estilo libre en Río.

"Hace cuatro años gané una medalla de oro", señaló Sun a los periodistas. "El impacto de estos cuatro años, de defender mi identidad, y la presión ha cambiado, pero la meta no se ha alterado", subrayó.

Además de Sun, Ning Zetao y Fu Yuanhui también tienen la esperanza de ganar medallas en los 100 metros estilo libre individual masculino y 50 metros espalda individual femenino, respectivamente.

Entre los atletas, mientras que el ex campeón olímpico y mundial Liu Xiang se ha retirado, el campeón mundial interior Dong Bin (triple salto masculino) y Zhang Guowei (salto de altura masculino) serán los portadores de la esperanza de China.

La misma situación ocurre con Chen Ding, el campeón olímpico de marcha de 20 kilómetros masculino y para la ganadora de la medalla de bronce en lanzamiento de martillo de 2008, Zhang Wenxiu.

China también tiene posibilidades de ganar medalla en taekwondo, judo, waterpolo femenino, ciclismo y trampolín, en los que cuenta con muchos campeones mundiales.

A pesar de su impresionante trayectoria de medallas, China tiene un peor desempeño en los eventos colectivos. En Río, la selección de voleibol femenina china es el único equipo que tiene posibilidades de alcanzar medalla. La selección, guiada por la legendaria entrenadora Lang Ping, logró el título de la Copa Mundial y ganó siete de los ocho juegos en el Gran Premio del Mundo de FIVB.

"Somos un grupo joven. La mayoría de las jugadoras se entrenarán en Río, por eso debemos prepararnos bien para los JJ.OO", indicó Lang, conocida como "Martillo de Hierro" cuando era jugadora de la selección china.

  
FOTOS  >>
VIDEO  >>
  TEMAS ESPECIALES  >>
Foro Davos de Verano 2016
PCCh 95
Xinhuanet

China apunta a primeros puestos del medallero en los Juegos Olímpicos de Río

Spanish.xinhuanet.com 2016-07-06 12:41:40

BEIJING, 6 jul (Xinhua) -- A un mes exacto del inicio de los Juegos Olímpicos de Verano 2016 en la ciudad brasileña de Río de Janeiro, los atletas chinos están dando el empujón final para consolidar sus puntos fuertes establecidos.

China lideró el medallero olímpico por primera vez en 2008, una hazaña acompañada por la materialización del "sueño centenario" de albergar el evento deportivo más prestigioso del mundo.

Cuatro años después, en los JJ.OO. de Londres, China alcanzó el segundo puesto tras Estados Unidos en el medallero.

"En los JJ.OO. de Río 2016 tenemos el objetivo de mantener y consolidar los progresos ya logrados en los eventos deportivos y las posiciones resultantes", apuntó la Administración Estatal de Deportes de China en su plan quinquenal de 2016-2020.

Con la mirada en los JJ.OO. de Tokio, que se celebrarán en 2020, la administración añadió que "China se esforzará por lograr una posición de liderazgo en los resultados".

Hace ocho años en Beijing, 38 de los 51 títulos logrados por la anfitriona vinieron del tenis de mesa, bádminton, salto, tiro, gimnasia y halterofilia. China ha dominado durante mucho tiempo estas seis modalidades deportivas olímpicas. En Londres, los atletas chinos ganaron 38 medallas de oro en total, 26 de las cuales provinieron de los seis deportes mencionados.

Es un patrón que podría continuar en Río.

En el tenis de mesa, cualquier resultado que no sea llevarse todas las medallas de oro sería considerado un fracaso para China, que logró las 24 medallas de oro en los pasados siete JJ.OO. Li Xiaoxia se prepara para defender su título individual femenino, un compromiso que, según ella, sería el "broche perfecto" para su carrera. El número uno individual masculino olímpico, Ma Long, quien fue ignorado en la categoría individual en los JJ.OO. 2012 de Londres, está llamado a liderar la categoría masculina.

China ganó la medalla de oro en las cinco pruebas de bádminton en 2012, pero la competición en Río es probablemente más abierta tras el cambio de reglas olímpicas que limita a las delegaciones a dos únicos participantes en cada evento. Anteriormente cada equipo podía meter tres, una regla que favorecía a gigantes como China e Indonesia gracias a sus numerosos talentos.

Lin Dan de China, considerado generalmente como el mejor jugador de bádminton de todos los tiempos, desea ganar su tercera medalla de oro individual.

"Soy consciente de que hay muchas expectativas sobre mí, pero también entiendo que es muy importante mantener una buena mentalidad cuando participas en la competición, por eso trataré de no ponerme presión", apuntó Lin, apodado como "Super Dan" por sus seguidores.

El máximo rival de Lin es el malayo Lee Chongwei, el actual número uno del mundo. Lee, de 33 años, perdió en dos ocasiones ante Lin, una en los JJ.OO. de 2008 de Beijing y la otra en los de Londres de 2012.

El "Equipo de Ensueño" de clavadistas de China que logró 10 de las 13 medallas de oro en el campeonato mundial del año pasado celebrado en la ciudad rusa de Kazan, espera hacerlo mejor que en 2012, cuando perdió dos títulos olímpicos.

Sin embargo, la directora del equipo, Zhou Jihong, intentó rebajar las expectativas. "Los otros grupos han hecho progresos rápidos en los últimos años. Además, la competición se celebrará al aire libre y existen muchos factores que puedan influir en el evento. Para nosotros es un desafío", añadió Zhou.

China perdió notoriamente terreno en la gimnasia en Londres, cuyas medallas de oro se redujeron de las siete en 2008 a sólo tres. En Río, los gimnastas chinos afrontarán una competición difícil para defender su título en la categoría de equipo masculino, dado que el grupo japonés inspirado por Kohei Uchimura es formidable.

Los rivales asiáticos han combatido durante la década pasada con China, que ganó dos medallas olímpicas, pero Uchimura ayudó a Japón a lograr la medalla de oro en el campeonato mundial el año pasado en Glasgow.

"Nos sentimos muy decepcionados tras terminar por detrás de Japón en el campeonato mundial y trabajamos mucho durante el pasado invierno", subrayó el dirigente de la selección china Luo Chaoyi. "Nuestros gimnastas cuentan con la ventaja en lo referente al grado de dificultad, pero los japoneses son mejores en la ejecución. La lucha entre nosotros y Japón será más abierta", agregó.

Las expectativas también son altas para los nadadores chinos, sobre todo para Sun Yang, quien ha atraído la misma atención tanto por su controvertida conducta fuera de las competiciones como por su desempeño en la piscina.

Sun, el primer chino que ganó las medallas olímpicas de oro con su victoria en las competiciones de natación de 1.500 metros y 400 metros estilo libre en los JJ.OO. de 2012 de Londres, repitió victoria al sumar tres medallas de oro en el campeonato mundial de natación de 2013.

En noviembre de 2013 fue suspendido de entrenamiento y competición tras ser detenido durante siete días por conducir sin licencia. Anteriormente había sido criticado por una disputa con su entrenador y por la falta de práctica debido a su asistencia a eventos comerciales.

Sun, de 25 años, se fracturó su pie derecho en enero de 2016 durante su entrenamiento en Australia y descansó durante tres meses. Desde que volvió a la piscina en mayo, Sun ha probado que sigue siendo una fuerza en el agua, al marcar el ritmo más rápido del año en los 200 metros estilo libre con 1:44,82 y logrando un triunfo en el encuentro Pro Swim en California, y otra vez será favorito en sus competiciones en Río. Junto a los 1.500 y 400, Sun planea competir en los 200 metros estilo libre en Río.

"Hace cuatro años gané una medalla de oro", señaló Sun a los periodistas. "El impacto de estos cuatro años, de defender mi identidad, y la presión ha cambiado, pero la meta no se ha alterado", subrayó.

Además de Sun, Ning Zetao y Fu Yuanhui también tienen la esperanza de ganar medallas en los 100 metros estilo libre individual masculino y 50 metros espalda individual femenino, respectivamente.

Entre los atletas, mientras que el ex campeón olímpico y mundial Liu Xiang se ha retirado, el campeón mundial interior Dong Bin (triple salto masculino) y Zhang Guowei (salto de altura masculino) serán los portadores de la esperanza de China.

La misma situación ocurre con Chen Ding, el campeón olímpico de marcha de 20 kilómetros masculino y para la ganadora de la medalla de bronce en lanzamiento de martillo de 2008, Zhang Wenxiu.

China también tiene posibilidades de ganar medalla en taekwondo, judo, waterpolo femenino, ciclismo y trampolín, en los que cuenta con muchos campeones mundiales.

A pesar de su impresionante trayectoria de medallas, China tiene un peor desempeño en los eventos colectivos. En Río, la selección de voleibol femenina china es el único equipo que tiene posibilidades de alcanzar medalla. La selección, guiada por la legendaria entrenadora Lang Ping, logró el título de la Copa Mundial y ganó siete de los ocho juegos en el Gran Premio del Mundo de FIVB.

"Somos un grupo joven. La mayoría de las jugadoras se entrenarán en Río, por eso debemos prepararnos bien para los JJ.OO", indicó Lang, conocida como "Martillo de Hierro" cuando era jugadora de la selección china.

010020070760000000000000011100141354925651