China defiende política sobre tipo de cambio

Spanish.xinhuanet.com   2016-01-16 01:14:55

BEIJING, 15 ene (Xinhua) -- China defendió hoy su política de tipo de cambio luego de que el candidato presidencial republicano de Estados Unidos Donald Trump hiciera un llamado para que se impongan mayores aranceles a los productos chinos a fin de compensar la devaluación del renminbi (RMB), la moneda china.

"China se opone a una guerra de divisas, o una devaluación competitiva", dijo el vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores, Hong Lei, en una rueda de prensa cuando se le pidió que comentara las declaraciones de Trump.

China mantendrá el tipo de cambio del RMB "básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado" mientras busca continuar la reforma financiera y perfecciona el mecanismo de formación del tipo de cambio de la moneda, agregó Hong.

El vocero reiteró que China siempre se ha adherido a un sistema de tipo de cambio flotante administrado, orientado al mercado y formulado en referencia a una cesta de divisas.

La paridad central del RMB o yuan se ha debilitado frente al dólar desde agosto del año pasado.

Para reducir la fijación del mercado en la paridad yuan-dólar y reflejar mejor el mercado, el Sistema de Comercio de Divisas de China (SCDCh) comenzó en diciembre a liberar el índice compuesto de tipo de cambio del yuan que mide la fortaleza de la divisa en relación con una cesta de 13 divisas, incluidas el dólar, el euro y el yen japonés.

El 30 de noviembre, el índice fue de 102,93, lo que significa que el yuan se apreció 2,93 por ciento en comparación con el nivel de fines de 2014, indicó la SCDCh.

  
FOTOS  >>
VIDEO  >>
  TEMAS ESPECIALES  >>
II Conferencia Mundial de Internet
FIN DE 2015
Xinhuanet

China defiende política sobre tipo de cambio

Spanish.xinhuanet.com 2016-01-16 01:14:55

BEIJING, 15 ene (Xinhua) -- China defendió hoy su política de tipo de cambio luego de que el candidato presidencial republicano de Estados Unidos Donald Trump hiciera un llamado para que se impongan mayores aranceles a los productos chinos a fin de compensar la devaluación del renminbi (RMB), la moneda china.

"China se opone a una guerra de divisas, o una devaluación competitiva", dijo el vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores, Hong Lei, en una rueda de prensa cuando se le pidió que comentara las declaraciones de Trump.

China mantendrá el tipo de cambio del RMB "básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado" mientras busca continuar la reforma financiera y perfecciona el mecanismo de formación del tipo de cambio de la moneda, agregó Hong.

El vocero reiteró que China siempre se ha adherido a un sistema de tipo de cambio flotante administrado, orientado al mercado y formulado en referencia a una cesta de divisas.

La paridad central del RMB o yuan se ha debilitado frente al dólar desde agosto del año pasado.

Para reducir la fijación del mercado en la paridad yuan-dólar y reflejar mejor el mercado, el Sistema de Comercio de Divisas de China (SCDCh) comenzó en diciembre a liberar el índice compuesto de tipo de cambio del yuan que mide la fortaleza de la divisa en relación con una cesta de 13 divisas, incluidas el dólar, el euro y el yen japonés.

El 30 de noviembre, el índice fue de 102,93, lo que significa que el yuan se apreció 2,93 por ciento en comparación con el nivel de fines de 2014, indicó la SCDCh.

010020070760000000000000011100001350142001