Shanghai introduce lenguaje de señas en conferencias de prensa sobre control epidémico

Actualizado 2020-02-23 18:13:36 | Spanish. xinhuanet. com

SHANGHAI, 23 feb (Xinhua) -- La conferencia de prensa del Gobierno municipal de Shanghai sobre la prevención y control del nuevo coronavirus introdujo un nuevo elemento: el intérprete de lenguaje de señas.

La intérprete fue una mujer que utilizó una mascarilla azul y se ubicó de pie al costado de la mesa, frente al asiento de los medios. Siguiendo las palabras del portavoz, hizo algunos gestos flexibles, otras veces rápidos y en ocasiones lentos.

Según los informes, resulta la primera vez que aparece un intérprete de lenguaje de señas desde el 26 de enero, cuando iniciaron estas conferencias sobre la epidemia de COVID-19 en el Gobierno municipal de la urbe oriental china.

Anteriormente, otras ciudades chinas habían organizado intérpretes de lenguaje de señas en sus conferencias de prensa.

La Oficina de Información del Gobierno municipal de Shanghai declaró que se habilitó este servicio principalmente para permitir que las personas con discapacidad auditiva obtengan la información de prevención y control de epidemias de manera oportuna, integral y precisa, como el resto de las personas.

Según las autoridades, esto permitirá que puedan responder mejor al brote de COVID-19 y protegerse de forma más oportuna.

Las conferencias de prensa en Shanghai cuentan actualmente con seis voluntarios para interpretar el lenguaje de señas.

La primera persona en asumir la tarea, Zhang Lijun, trabaja como anfitriona de lenguaje de señas en la estación de televisión local.

Zhang consideró que la escena de la conferencia era aún más tensa. En particular, algunos datos se pasaban con gran velocidad y la interpretación debe ser precisa y sin pérdida, lo cual resulta muy exigente.

De acuerdo con sus necesidades especiales, la asociación que agrupa a las personas con discapacidad auditiva en China ha tomado medidas activamente para permitir que esta comunidad se informe de forma oportuna y precisa sobre el progreso de la epidemia, así como para garantizar que domine el conocimiento sobre las medidas de prevención.

La asociación guía a sus contrapartes en Beijing, Shanghai, Hubei y otros lugares para reorganizar noticias relevantes, invitar a intérpretes de lenguaje de señas, grabar videos, agregar subtítulos y publicarlos en las redes sociales.

Habilitar intérpretes de lenguaje de señas en conferencias de prensa en Shanghai y otros gobiernos locales es un intento positivo de mejorar el derecho a la información y la participación de la comunidad sorda en China.

 
Para cualquier sugerencia o consulta puede ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente correo
electrónico:spanish@xinhuanet.com
分享
Xinhuanet

Shanghai introduce lenguaje de señas en conferencias de prensa sobre control epidémico

Spanish.xinhuanet.com 2020-02-23 18:13:36

SHANGHAI, 23 feb (Xinhua) -- La conferencia de prensa del Gobierno municipal de Shanghai sobre la prevención y control del nuevo coronavirus introdujo un nuevo elemento: el intérprete de lenguaje de señas.

La intérprete fue una mujer que utilizó una mascarilla azul y se ubicó de pie al costado de la mesa, frente al asiento de los medios. Siguiendo las palabras del portavoz, hizo algunos gestos flexibles, otras veces rápidos y en ocasiones lentos.

Según los informes, resulta la primera vez que aparece un intérprete de lenguaje de señas desde el 26 de enero, cuando iniciaron estas conferencias sobre la epidemia de COVID-19 en el Gobierno municipal de la urbe oriental china.

Anteriormente, otras ciudades chinas habían organizado intérpretes de lenguaje de señas en sus conferencias de prensa.

La Oficina de Información del Gobierno municipal de Shanghai declaró que se habilitó este servicio principalmente para permitir que las personas con discapacidad auditiva obtengan la información de prevención y control de epidemias de manera oportuna, integral y precisa, como el resto de las personas.

Según las autoridades, esto permitirá que puedan responder mejor al brote de COVID-19 y protegerse de forma más oportuna.

Las conferencias de prensa en Shanghai cuentan actualmente con seis voluntarios para interpretar el lenguaje de señas.

La primera persona en asumir la tarea, Zhang Lijun, trabaja como anfitriona de lenguaje de señas en la estación de televisión local.

Zhang consideró que la escena de la conferencia era aún más tensa. En particular, algunos datos se pasaban con gran velocidad y la interpretación debe ser precisa y sin pérdida, lo cual resulta muy exigente.

De acuerdo con sus necesidades especiales, la asociación que agrupa a las personas con discapacidad auditiva en China ha tomado medidas activamente para permitir que esta comunidad se informe de forma oportuna y precisa sobre el progreso de la epidemia, así como para garantizar que domine el conocimiento sobre las medidas de prevención.

La asociación guía a sus contrapartes en Beijing, Shanghai, Hubei y otros lugares para reorganizar noticias relevantes, invitar a intérpretes de lenguaje de señas, grabar videos, agregar subtítulos y publicarlos en las redes sociales.

Habilitar intérpretes de lenguaje de señas en conferencias de prensa en Shanghai y otros gobiernos locales es un intento positivo de mejorar el derecho a la información y la participación de la comunidad sorda en China.

010020070760000000000000011105031388109451