También es el mayor intercambio entre profesionales de la edición de los dos países, desde que China y EEUU estableciera lazos diplomáticos en 1979, añadió Wu.
"Esperamos que el evento de tres días pueda mejorar la cooperación bilateral en el área de la edición y la traducción, y añadir ímpetu a las relaciones bilaterales, a los intercambios entre pueblos, y a la amistad", detalló Wu, que encabeza una nutrida delegación china de 500 personas.
Ocupando una superficie de 2.300 metros cuadrados, el Pabellón de China cuenta con un amplio abanico de publicaciones chinas sobre política, economía, historia, arte y cultura, e incluso sobre la herencia de las minorías étnicas.
También están presentes las novelas del premio nobel de literatura Mo Yan, y del maestro de ciencia ficción Liu Cixin. Pero solo 2.000 ejemplares están disponibles en inglés, según han explicado fuentes de la delegación china a Xinhua.