Xi dice estar dispuesto a impulsar la construcción de una comunidad de futuro compartido China-Vietnam | Spanish.xinhuanet.com

Xi dice estar dispuesto a impulsar la construcción de una comunidad de futuro compartido China-Vietnam

spanish.news.cn| 2025-01-18 17:46:45|
spanish.news.cn| 2025-01-18 17:46:45|

BEIJING, 18 ene (Xinhua) -- El presidente chino, Xi Jinping, expresó hoy sábado su disposición a trabajar con los líderes vietnamitas para reforzar la confianza mutua estratégica, fortalecer la cooperación práctica e impulsar nuevos avances en la construcción de una comunidad de futuro compartido China-Vietnam que reviste importancia estratégica.

Xi, también secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), hizo estas declaraciones al intercambiar felicitaciones con el secretario general del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, y el presidente vietnamita, Luong Cuong, por el 75º aniversario de los lazos diplomáticos.

Xi afirmó que China y Vietnam, como dos vecinos socialistas amistosos, representan una comunidad de futuro compartido con importancia estratégica.

Desde el establecimiento de relaciones diplomáticas hace 75 años, ambas partes han luchado codo a codo y se han apoyado mutuamente en su lucha por la independencia y liberación nacionales, abundó Xi.

A sus ojos, "tan profunda es la amistad entre Vietnam y China, porque somos tanto camaradas como hermanos", lo que se ha convertido en la representación más vívida de las relaciones entre ambos partidos y países.

En la promoción del socialismo, las dos partes han aprendido la una de la otra y han avanzado de la mano hacia adelante, fomentando así su cooperación estratégica integral, dijo Xi, y añadió que China y Vietnam tienen los mismos ideales y persiguen un futuro compartido, lo cual constituye la característica más destacada de las relaciones entre los dos partidos y países.

Al recordar su exitosa visita a Vietnam en 2023, Xi apuntó que ambas partes se comprometieron a trabajar por una comunidad de futuro compartido China-Vietnam que reviste importancia estratégica, elevando las relaciones entre los dos partidos y países a una nueva etapa.

Ante los cambios del mundo, de los tiempos y de la historia que se desarrollan de una manera sin precedentes, dijo Xi, que China y Vietnam continúen siguiendo de buena fe el camino del socialismo influye en el futuro de los dos partidos y países, así como en el futuro de la causa socialista global, y es de gran importancia para la paz, la estabilidad, el desarrollo y la prosperidad de la región y del mundo en general.

Tras destacar que concede gran importancia al desarrollo de los nexos bilaterales, Xi aseguró que está dispuesto a trabajar con los líderes vietnamitas para aprovechar la oportunidad del 75º aniversario de los lazos diplomáticos y el Año de Intercambios entre Pueblos China-Vietnam, mantener en mente la misión original y seguir adelante en la nueva expedición hacia la modernización socialista, a fin de ofrecer más beneficios a los dos pueblos y aportar importantes contribuciones a la revitalización de la causa socialista mundial, así como a la promoción del desarrollo y el progreso de la humanidad.

Para cualquier sugerencia o consulta puede ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente correo
electrónico: xinhuanet_spanish@news.cn
Volver Arriba