China y Myanmar acuerdan construir conjuntamente una comunidad con un futuro compartido
                 Spanish.xinhuanet.com | 2020-01-18 16:05:07

MYANMAR-NAYPYITAW-XI JINPING-AUNG SAN SUU KYI-CONVERSACIONES 

NAYPYITAW, 18 enero, 2020 (Xinhua) -- El presidente chino, Xi Jinping sostiene conversaciones formales con la consejera de Estado de Myanmar Aung San Suu Kyi, en Naypyitaw, Myanmar, el 18 de enero de 2020. (Xinhua/Xie Huanchi)

NAYPYITAW, 18 ene (Xinhua) -- China y Myanmar acordaron trabajar juntos para construir una comunidad con un futuro compartido, abriendo una nueva era en las relaciones bilaterales.

El presidente chino, Xi Jinping, y la consejera de Estado de Myanmar, Aung San Suu Kyi, anunciaron hoy la decisión durante sus conversaciones formales en la capital birmana de Naypyitaw.

Xi dijo que al disfrutar de una amistad "Paukphaw" (fraterna) profunda, China y Myanmar enfrentan nuevas oportunidades de desarrollo en los lazos bilaterales ya que ambos países han entrado en una nueva etapa de desarrollo nacional.

Esta vez, las dos partes han decidido construir de manera conjunta una comunidad de destino China-Myanmar, entrando a una nueva era de relaciones bilaterales, dijo Xi.

El presidente pidió esfuerzos para implementar la decisión, planear y desplegar sistemáticamente los intercambios y cooperación de fase siguiente en varias áreas y fortalecer la orientación política para las relaciones bilaterales para impulsar las relaciones entre China y Myanmar hacia un nivel superior.

En primer lugar, dijo Xi, los dos países deben acelerar el entrelazado de sus estrategias de desarrollo y hacer más esfuerzos en la construcción del Corredor Económico China-Myanmar (CMEC, por sus siglas en inglés).

Las dos partes deben hacer avanzar su plan quinquenal para la cooperación económica y comercial, entrelazar de manera efectiva sus estrategias de desarrollo e implementar bien su cooperación económica y comercial, así como la de capacidad de producción.

Al enfatizar la importancia fundamental del CMEC en su cooperación en la Franja y la Ruta, Xi señaló que ambas partes han comenzado la construcción sustantiva del CMEC, y añadió que las dos partes deben trabajar para incrementar el sentido de bienestar de los dos pueblos, del pueblo de Myanmar en especial, lo más pronto posible.

En segundo lugar, los dos países deben enfocarse en los proyectos de cooperación emblemáticos para fortalecer la conectividad, indicó Xi.

China y Myanmar han acordado permitir que los proyectos Kyaukphyu jueguen un papel demostrativo y conductor en el CMEC, y acelerar la construcción de la Zona de Cooperación Económica Fronteriza China-Myanmar y la Nueva Ciudad de Yangon, para completar la distribución general del corredor económico apoyado por los extremos norte, este y oeste.

Las dos partes deben seguir avanzando con los proyectos de conectividad, incluidos carreteras, vías férreas y redes de electricidad, para formar una red estructural para el corredor, dijo Xi.

En tercer lugar, China y Myanmar deben ampliar el comercio y la inversión e impulsar la cooperación local, señaló Xi, quien añadió que China siempre se ha adherido a la defensa de la justicia mientras persigue intereses compartidos en su cooperación práctica con Myanmar.

China da la bienvenida a que Myanmar incremente las exportaciones a China, apoya que las empresas chinas incrementen su inversión en Myanmar y está dispuesta a fortalecer la cooperación financiera bilateral, explicó.

Xi alentó a las dos partes a aprovechar al máximo la ventaja geográfica de su corredor económico y promover los intercambios y la cooperación entre Myanmar y las provincias chinas, incluida la provincia de Yunnan, para contribuir al desarrollo general de los dos países.

En cuarto lugar, China y Myanmar deben profundizar los intercambios entre pueblos y culturales y promover la amistad y el entendimiento entre sus pueblos, indicó Xi.

Pidió a las dos partes hacer de los eventos de celebración por el 70° aniversario de los lazos diplomáticos bilaterales y el Año de Cultura y Turismo China-Myanmar un éxito y fomentar que más jóvenes realicen intercambios para transmitir la amistad "Paukphaw" de generación en generación.

China y Myanmar deben esforzarse para mejorar el sustento de las personas, la seguridad y la construcción de infraestructura a lo largo del CMEC, para entregar los beneficios a más personas de Myanmar lo más pronto posible, agregó.

Al ofrecer una vez más una calidad bienvenida a Xi, Aung San Suu Kyi dijo que Myanmar valora enormemente su amistad con China y que espera seguir siendo una buena amiga de China.

La visita de Xi, que ha tenido un significado histórico y producido resultados fructíferos, profundizará enormemente la amistad "Paukphaw" Myanmar-China y promoverá su cooperación práctica, señaló.

La parte birmana está lista para hacer avanzar activamente la construcción del Corredor Económico Myanmar-China, implementar plenamente los proyectos en Kyaukphyu e impulsar la cooperación en áreas como transporte, energía, capacidad de producción y humanidades a nivel local y fronterizo, agregó.

Myanmar está lista para unir esfuerzos con China para seguir adelante, construir una comunidad de destino Myanmar-China y beneficiar mejor a los dos pueblos, dijo la funcionaria.

Aung San Suu Kyi dijo que una característica prominente en las relaciones Myanmar-China ha sido su respeto, entendimiento y apoyo mutuos.

China ha estado ofreciendo a Myanmar durante mucho tiempo entendimiento y apoyo preciosos tanto a nivel bilateral como internacional y el pueblo de Myanmar siempre recordará eso, expresó.

El apoyo de China no es por interés propio, sino para salvaguardar la imparcialidad y la justicia, lo que en particular es apreciado por países pequeños como Myanmar, dijo.

Actualmente, los problemas que tienen que ver con la paz y el desarrollo mundiales, así como la imparcialidad y justicia internacionales, todavía tienen que ser resueltos, señaló Aung San Suu Kyi.

Algunos países han estado interfiriendo de manera injustificada en los asuntos internos de otros países en nombre de los derechos humanos, asuntos étnicos o religiosos, dijo, y destacó que Myanmar jamás cederá ante esa presión e interferencia.

Aung San Suu Kyi expresó la esperanza de que China continúe defendiendo la justicia para los países pequeños y medianos, incluido Myanmar, en las ocasiones internacionales y juegue una parte constructiva en la promoción del proceso de paz en su país.

Al enfatizar que el tiempo revela el corazón de una persona y la adversidad pone a prueba a los amigos, Xi dijo que China es una buena amiga digna de la confianza de Myanmar.

Al destacar que China y Myanmar han defendido y practicado de manera conjunta los Cinco Principios de Coexistencia Pacífica, Xi dijo que las dos partes no sólo han confiado y apoyado mutuamente y establecido un modelo para los intercambios entre países, sino que también han hecho contribuciones históricas para la promoción del establecimiento de un nuevo tipo de relaciones internacionales.

China siempre se ha adherido al respeto a la elección independiente de los pueblos de todos los países de un camino de desarrollo ajustado a sus condiciones nacionales y ha insistido en la no interferencia en los asuntos internos de otros países, señaló Xi.

China continuará defendiendo la justicia para Myanmar en la arena internacional y apoyando a Myanmar en salvaguardar su dignidad nacional y derechos e intereses legítimos, dijo Xi.

China apoya a Myanmar en hacer avanzar su proceso de paz doméstico y en alcanzar la reconciliación nacional y está dispuesta a seguir jugando un papel constructivo a este respecto, agregó.

Luego de las conversaciones, los líderes de los dos países asistieron a una ceremonia de intercambio de documentos de cooperación bilaterales que abarcan áreas política, económica, comercial, de inversión, humanidades y local, entre otras.

   1 2   

 
Para cualquier sugerencia o consulta puede ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente correo
electrónico:spanish@xinhuanet.com
分享
Volver Arriba
Xinhuanet

China y Myanmar acuerdan construir conjuntamente una comunidad con un futuro compartido

Spanish.xinhuanet.com 2020-01-18 16:05:07

MYANMAR-NAYPYITAW-XI JINPING-AUNG SAN SUU KYI-CONVERSACIONES 

NAYPYITAW, 18 enero, 2020 (Xinhua) -- El presidente chino, Xi Jinping sostiene conversaciones formales con la consejera de Estado de Myanmar Aung San Suu Kyi, en Naypyitaw, Myanmar, el 18 de enero de 2020. (Xinhua/Xie Huanchi)

NAYPYITAW, 18 ene (Xinhua) -- China y Myanmar acordaron trabajar juntos para construir una comunidad con un futuro compartido, abriendo una nueva era en las relaciones bilaterales.

El presidente chino, Xi Jinping, y la consejera de Estado de Myanmar, Aung San Suu Kyi, anunciaron hoy la decisión durante sus conversaciones formales en la capital birmana de Naypyitaw.

Xi dijo que al disfrutar de una amistad "Paukphaw" (fraterna) profunda, China y Myanmar enfrentan nuevas oportunidades de desarrollo en los lazos bilaterales ya que ambos países han entrado en una nueva etapa de desarrollo nacional.

Esta vez, las dos partes han decidido construir de manera conjunta una comunidad de destino China-Myanmar, entrando a una nueva era de relaciones bilaterales, dijo Xi.

El presidente pidió esfuerzos para implementar la decisión, planear y desplegar sistemáticamente los intercambios y cooperación de fase siguiente en varias áreas y fortalecer la orientación política para las relaciones bilaterales para impulsar las relaciones entre China y Myanmar hacia un nivel superior.

En primer lugar, dijo Xi, los dos países deben acelerar el entrelazado de sus estrategias de desarrollo y hacer más esfuerzos en la construcción del Corredor Económico China-Myanmar (CMEC, por sus siglas en inglés).

Las dos partes deben hacer avanzar su plan quinquenal para la cooperación económica y comercial, entrelazar de manera efectiva sus estrategias de desarrollo e implementar bien su cooperación económica y comercial, así como la de capacidad de producción.

Al enfatizar la importancia fundamental del CMEC en su cooperación en la Franja y la Ruta, Xi señaló que ambas partes han comenzado la construcción sustantiva del CMEC, y añadió que las dos partes deben trabajar para incrementar el sentido de bienestar de los dos pueblos, del pueblo de Myanmar en especial, lo más pronto posible.

En segundo lugar, los dos países deben enfocarse en los proyectos de cooperación emblemáticos para fortalecer la conectividad, indicó Xi.

China y Myanmar han acordado permitir que los proyectos Kyaukphyu jueguen un papel demostrativo y conductor en el CMEC, y acelerar la construcción de la Zona de Cooperación Económica Fronteriza China-Myanmar y la Nueva Ciudad de Yangon, para completar la distribución general del corredor económico apoyado por los extremos norte, este y oeste.

Las dos partes deben seguir avanzando con los proyectos de conectividad, incluidos carreteras, vías férreas y redes de electricidad, para formar una red estructural para el corredor, dijo Xi.

En tercer lugar, China y Myanmar deben ampliar el comercio y la inversión e impulsar la cooperación local, señaló Xi, quien añadió que China siempre se ha adherido a la defensa de la justicia mientras persigue intereses compartidos en su cooperación práctica con Myanmar.

China da la bienvenida a que Myanmar incremente las exportaciones a China, apoya que las empresas chinas incrementen su inversión en Myanmar y está dispuesta a fortalecer la cooperación financiera bilateral, explicó.

Xi alentó a las dos partes a aprovechar al máximo la ventaja geográfica de su corredor económico y promover los intercambios y la cooperación entre Myanmar y las provincias chinas, incluida la provincia de Yunnan, para contribuir al desarrollo general de los dos países.

En cuarto lugar, China y Myanmar deben profundizar los intercambios entre pueblos y culturales y promover la amistad y el entendimiento entre sus pueblos, indicó Xi.

Pidió a las dos partes hacer de los eventos de celebración por el 70° aniversario de los lazos diplomáticos bilaterales y el Año de Cultura y Turismo China-Myanmar un éxito y fomentar que más jóvenes realicen intercambios para transmitir la amistad "Paukphaw" de generación en generación.

China y Myanmar deben esforzarse para mejorar el sustento de las personas, la seguridad y la construcción de infraestructura a lo largo del CMEC, para entregar los beneficios a más personas de Myanmar lo más pronto posible, agregó.

Al ofrecer una vez más una calidad bienvenida a Xi, Aung San Suu Kyi dijo que Myanmar valora enormemente su amistad con China y que espera seguir siendo una buena amiga de China.

La visita de Xi, que ha tenido un significado histórico y producido resultados fructíferos, profundizará enormemente la amistad "Paukphaw" Myanmar-China y promoverá su cooperación práctica, señaló.

La parte birmana está lista para hacer avanzar activamente la construcción del Corredor Económico Myanmar-China, implementar plenamente los proyectos en Kyaukphyu e impulsar la cooperación en áreas como transporte, energía, capacidad de producción y humanidades a nivel local y fronterizo, agregó.

Myanmar está lista para unir esfuerzos con China para seguir adelante, construir una comunidad de destino Myanmar-China y beneficiar mejor a los dos pueblos, dijo la funcionaria.

Aung San Suu Kyi dijo que una característica prominente en las relaciones Myanmar-China ha sido su respeto, entendimiento y apoyo mutuos.

China ha estado ofreciendo a Myanmar durante mucho tiempo entendimiento y apoyo preciosos tanto a nivel bilateral como internacional y el pueblo de Myanmar siempre recordará eso, expresó.

El apoyo de China no es por interés propio, sino para salvaguardar la imparcialidad y la justicia, lo que en particular es apreciado por países pequeños como Myanmar, dijo.

Actualmente, los problemas que tienen que ver con la paz y el desarrollo mundiales, así como la imparcialidad y justicia internacionales, todavía tienen que ser resueltos, señaló Aung San Suu Kyi.

Algunos países han estado interfiriendo de manera injustificada en los asuntos internos de otros países en nombre de los derechos humanos, asuntos étnicos o religiosos, dijo, y destacó que Myanmar jamás cederá ante esa presión e interferencia.

Aung San Suu Kyi expresó la esperanza de que China continúe defendiendo la justicia para los países pequeños y medianos, incluido Myanmar, en las ocasiones internacionales y juegue una parte constructiva en la promoción del proceso de paz en su país.

Al enfatizar que el tiempo revela el corazón de una persona y la adversidad pone a prueba a los amigos, Xi dijo que China es una buena amiga digna de la confianza de Myanmar.

Al destacar que China y Myanmar han defendido y practicado de manera conjunta los Cinco Principios de Coexistencia Pacífica, Xi dijo que las dos partes no sólo han confiado y apoyado mutuamente y establecido un modelo para los intercambios entre países, sino que también han hecho contribuciones históricas para la promoción del establecimiento de un nuevo tipo de relaciones internacionales.

China siempre se ha adherido al respeto a la elección independiente de los pueblos de todos los países de un camino de desarrollo ajustado a sus condiciones nacionales y ha insistido en la no interferencia en los asuntos internos de otros países, señaló Xi.

China continuará defendiendo la justicia para Myanmar en la arena internacional y apoyando a Myanmar en salvaguardar su dignidad nacional y derechos e intereses legítimos, dijo Xi.

China apoya a Myanmar en hacer avanzar su proceso de paz doméstico y en alcanzar la reconciliación nacional y está dispuesta a seguir jugando un papel constructivo a este respecto, agregó.

Luego de las conversaciones, los líderes de los dos países asistieron a una ceremonia de intercambio de documentos de cooperación bilaterales que abarcan áreas política, económica, comercial, de inversión, humanidades y local, entre otras.

   1 2 >>  

010020070760000000000000011105031387156821