Cooperación China-Latinoamérica no está dirigida contra un tercero ni será afectada por éste, según Wang
                 Spanish.xinhuanet.com | 2019-07-26 20:53:39

BRASILIA, 25 jul (Xinhua) -- La cooperación entre China y América Latina está en línea con las necesidades de ambas partes y no está dirigida contra terceros ni será afectada por éstos, dijo el jueves en Brasilia el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi.

Mientras se reunía con reporteros en compañía de su homólogo brasileño, Ernesto Araújo, Wang también dijo que China ejerce una diplomacia integral y está dispuesta a desarrollar relaciones amistosas y de cooperación con todos los países del mundo.

América Latina es un continente lleno de vigor y tiene un gran potencial para la cooperación con China. Los países de América Latina y el Caribe son todos países en desarrollo y economías emergentes, y tienen intereses comunes con China, dijo Wang.

Wang agregó que aunque China y América Latina están muy alejadas, han realizado intercambios de vieja data y han mantenido relaciones amistosas.

Señaló que en 2014, el presidente chino, Xi Jinping, asistió a la primera reunión de líderes de China y la Comunidad de Estados de América Latina y el Caribe (CELAC) en Brasil. Las dos partes decidieron establecer una asociación integral de cooperación con base en la igualdad, beneficio mutuo y desarrollo común, y anunciaron el establecimiento del Foro China-CELAC.

A lo largo de los años, con el esfuerzo conjunto de ambas partes, la cooperación entre China y América Latina ha continuado expandiéndose y profundizándose, manteniendo un impulso de desarrollo sólido, y se está embarcando en un nuevo camino de cooperación transregional que se ajusta a las tendencias de los tiempos y los intereses de todas las partes, agregó.

Wang dijo que la característica más distintiva de la cooperación entre China y América Latina es la igualdad y el respeto.

Dijo que la cooperación de China con los amigos de América Latina está marcada por un trato de igualdad y cuidar los intereses mutuos, adherirse al respeto de la elección del sistema político y el camino de desarrollo del uno y el otro, e insistir en no interferir en los asuntos internos de otros países, sin importar el tamaño del país, las similitudes y diferencias entre los sistemas.

Wang dijo que la connotación más sustancial de la cooperación China-América Latina es el desarrollo común.

"Estamos dispuestos a poner en pleno juego las ventajas de China en el mercado, el capital y la industria, y ayudar a América Latina a superar el cuello de botella del desarrollo, fomentar su capacidad de desarrollo independiente y lograr un crecimiento sostenible", dijo.

China ha firmado acuerdos de cooperación con 19 países de América Latina para construir conjuntamente la iniciativa de la Franja y la Ruta, y promover la optimización, mejora, innovación y desarrollo de la cooperación China-América Latina, agregó.

Wang dijo que el comercio global entre China y América Latina, que superó los 300.000 millones de dólares estadounidenses el año pasado, es equilibrado y ha aumentado en casi un 25 por ciento en la primera mitad de este año.

Además, más de 2.000 compañías chinas han invertido en América Latina, creando acumulativamente más de 1,8 millones de empleos para la población local. La cooperación entre ambas partes en las áreas de energía, construcción de infraestructura, desarrollo agrícola, fabricación de automóviles y cooperación digital ha promovido efectivamente el desarrollo económico y social local, brindando beneficios visibles y tangibles para los latinoamericanos.

La característica más valiosa de la cooperación entre China y América Latina es la apertura y la inclusión. La esencia de la cooperación China-América Latina radica en la cooperación Sur-Sur, la capacidad de elección independiente y voluntaria de ambas partes y la ayuda mutua, dijo Wang.

China nunca ha tenido ninguna consideración geopolítica en América Latina, y tampoco ha tratado de construir esferas de influencia o participar en los llamados juegos estratégicos. La cooperación entre China y América Latina está en línea con las necesidades de ambas partes y no está dirigida hacia terceros ni se ve afectada por terceros, dijo Wang.

Los países latinoamericanos son países soberanos independientes. China está feliz de ver a los países latinoamericanos desarrollar relaciones con otros países y de respetar los estrechos lazos que se han forjado en la historia de esta región, dijo Wang.

"Estamos convencidos de que la cooperación entre las diferentes partes y América Latina puede fortalecerse, complementarse y promoverse mutuamente. También deseamos realizar una cooperación tripartita y multilateral basada en el respero de la voluntad de los países en la región, y ampliar el área de intereses para lograr los resultados de beneficio mutuo", indicó Wang.

Wang afirmó que el presidente Xi visitará América Latina por la quinta vez en noviembre, lo que Wang cree que inyectará un nuevo ímpetu en el desarrollo de las relaciones entre China y América Latina.

Wang apuntó que Brasil es un gran país latinoamericano con una influencia global. China da gran importancia y apoya un mayor papel de Brasil en los asuntos regionales e internacionales.

"También esperamos trabajar con Brasil para impulsar nuevos desarrollos en las relaciones entre China y América Latina", agregó.

 
Para cualquier sugerencia o consulta puede ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente correo
electrónico:spanish@xinhuanet.com
分享
Volver Arriba
Xinhuanet

Cooperación China-Latinoamérica no está dirigida contra un tercero ni será afectada por éste, según Wang

Spanish.xinhuanet.com 2019-07-26 20:53:39

BRASILIA, 25 jul (Xinhua) -- La cooperación entre China y América Latina está en línea con las necesidades de ambas partes y no está dirigida contra terceros ni será afectada por éstos, dijo el jueves en Brasilia el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi.

Mientras se reunía con reporteros en compañía de su homólogo brasileño, Ernesto Araújo, Wang también dijo que China ejerce una diplomacia integral y está dispuesta a desarrollar relaciones amistosas y de cooperación con todos los países del mundo.

América Latina es un continente lleno de vigor y tiene un gran potencial para la cooperación con China. Los países de América Latina y el Caribe son todos países en desarrollo y economías emergentes, y tienen intereses comunes con China, dijo Wang.

Wang agregó que aunque China y América Latina están muy alejadas, han realizado intercambios de vieja data y han mantenido relaciones amistosas.

Señaló que en 2014, el presidente chino, Xi Jinping, asistió a la primera reunión de líderes de China y la Comunidad de Estados de América Latina y el Caribe (CELAC) en Brasil. Las dos partes decidieron establecer una asociación integral de cooperación con base en la igualdad, beneficio mutuo y desarrollo común, y anunciaron el establecimiento del Foro China-CELAC.

A lo largo de los años, con el esfuerzo conjunto de ambas partes, la cooperación entre China y América Latina ha continuado expandiéndose y profundizándose, manteniendo un impulso de desarrollo sólido, y se está embarcando en un nuevo camino de cooperación transregional que se ajusta a las tendencias de los tiempos y los intereses de todas las partes, agregó.

Wang dijo que la característica más distintiva de la cooperación entre China y América Latina es la igualdad y el respeto.

Dijo que la cooperación de China con los amigos de América Latina está marcada por un trato de igualdad y cuidar los intereses mutuos, adherirse al respeto de la elección del sistema político y el camino de desarrollo del uno y el otro, e insistir en no interferir en los asuntos internos de otros países, sin importar el tamaño del país, las similitudes y diferencias entre los sistemas.

Wang dijo que la connotación más sustancial de la cooperación China-América Latina es el desarrollo común.

"Estamos dispuestos a poner en pleno juego las ventajas de China en el mercado, el capital y la industria, y ayudar a América Latina a superar el cuello de botella del desarrollo, fomentar su capacidad de desarrollo independiente y lograr un crecimiento sostenible", dijo.

China ha firmado acuerdos de cooperación con 19 países de América Latina para construir conjuntamente la iniciativa de la Franja y la Ruta, y promover la optimización, mejora, innovación y desarrollo de la cooperación China-América Latina, agregó.

Wang dijo que el comercio global entre China y América Latina, que superó los 300.000 millones de dólares estadounidenses el año pasado, es equilibrado y ha aumentado en casi un 25 por ciento en la primera mitad de este año.

Además, más de 2.000 compañías chinas han invertido en América Latina, creando acumulativamente más de 1,8 millones de empleos para la población local. La cooperación entre ambas partes en las áreas de energía, construcción de infraestructura, desarrollo agrícola, fabricación de automóviles y cooperación digital ha promovido efectivamente el desarrollo económico y social local, brindando beneficios visibles y tangibles para los latinoamericanos.

La característica más valiosa de la cooperación entre China y América Latina es la apertura y la inclusión. La esencia de la cooperación China-América Latina radica en la cooperación Sur-Sur, la capacidad de elección independiente y voluntaria de ambas partes y la ayuda mutua, dijo Wang.

China nunca ha tenido ninguna consideración geopolítica en América Latina, y tampoco ha tratado de construir esferas de influencia o participar en los llamados juegos estratégicos. La cooperación entre China y América Latina está en línea con las necesidades de ambas partes y no está dirigida hacia terceros ni se ve afectada por terceros, dijo Wang.

Los países latinoamericanos son países soberanos independientes. China está feliz de ver a los países latinoamericanos desarrollar relaciones con otros países y de respetar los estrechos lazos que se han forjado en la historia de esta región, dijo Wang.

"Estamos convencidos de que la cooperación entre las diferentes partes y América Latina puede fortalecerse, complementarse y promoverse mutuamente. También deseamos realizar una cooperación tripartita y multilateral basada en el respero de la voluntad de los países en la región, y ampliar el área de intereses para lograr los resultados de beneficio mutuo", indicó Wang.

Wang afirmó que el presidente Xi visitará América Latina por la quinta vez en noviembre, lo que Wang cree que inyectará un nuevo ímpetu en el desarrollo de las relaciones entre China y América Latina.

Wang apuntó que Brasil es un gran país latinoamericano con una influencia global. China da gran importancia y apoya un mayor papel de Brasil en los asuntos regionales e internacionales.

"También esperamos trabajar con Brasil para impulsar nuevos desarrollos en las relaciones entre China y América Latina", agregó.

010020070760000000000000011100001382609711