Presidente Xi: Relaciones entre China y Rusia, "en el mejor momento de su historia"
                 Spanish.xinhuanet.com | 2017-07-04 05:18:29

BEIJING, 3 jul (Xinhua) -- El presidente de China, Xi Jinping, dijo hoy que las relaciones entre China y Rusia se encuentran en "el mejor momento de su historia" y expresó la esperanza de que el Grupo de las 20 economías más importantes (G20) siga apoyando el libre comercio multilateral y el liderazgo en el crecimiento impulsado por la innovación.

Xi hizo la declaración en una entrevista con los medios rusos antes de salir con rumbo a Rusia para una visita de Estado al país el 3 y 4 de julio.

El presidente viajó hoy a Moscú para una visita de Estado a Rusia después de la cual viajará a Alemania, en donde asistirá a la próxima cumbre del G20 en Hamburgo.

ENORME POTENCIAL DE COOPERACION ENTRE CHINA Y RUSIA

China y Rusia han desarrollado una confianza estratégica y política mutua de alto nivel, dijo Xi, quien observó que los dos países han resuelto por completo sus problemas fronterizos históricos y han convertido la línea fronteriza de 4.300 kilómetros de longitud en un vínculo de amistad entre ambos pueblos.

"Nuestras dos naciones han construido una confianza política y estratégica de alto nivel", dijo Xi, quien añadió que los dos países son, respectivamente, socios estratégicos más confiables.

"Considero que la visita dará nuevo ímpetu al crecimiento de las relaciones bilaterales", señaló el presidente chino.

Xi indicó que él y el presidente ruso Vladimir Putin consideran que China y Rusia deben profundizar la cooperación económica y comercial con el fin de reforzar su vínculo en cuanto a intereses y de beneficiar más a los dos pueblos.

"La cooperación económica y comercial es el área más amplia de nuestra cooperación práctica y tiene un gran potencial", dijo Xi y agregó que la estructura de la cooperación económica y el comercio bilaterales sigue mejorando y que han surgido varias nuevas áreas de crecimiento.

Xi dijo que el crecimiento puede lograrse con un mayor comercio de productos mecánicos, eléctricos y de alta tecnología, una cooperación sin tropiezos en inversión, una cooperación financiera cada vez más profunda, el comercio de rápido crecimiento de productos agrícolas, la cooperación en el desarrollo del Lejano Oriente de forma más rápida y un avance constante en proyectos de cooperación estratégica y construcción de infraestructura transfronteriza.

El presidente también destacó los esfuerzos bilaterales actuales para impulsar la vinculación de la Iniciativa de la Franja y la Ruta propuesta por China con la Unión Económica Euroasiática encabezada por Rusia, lo cual, afirmó, "ayudará a ampliar las perspectivas de cooperación económica bilateral, facilitará el comercio y la inversión, creará mas oportunidades de cooperación empresarial y conectará de forma efectiva nuestras industrias, tecnologías, capitales y mercados".

Propuesta por Xi en el 2013, la Iniciativa de la Franja y la Ruta busca construir redes de comercio e infraestructura que conecten a Asia con Europa y África por la antigua Ruta de la Seda y más allá. La iniciativa incluye la Franja Económica de la Ruta de la Seda y la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI.

POSTURA DE CHINA SOBRE TEMAS MUNDIALES Y REGIONALES

En la entrevista, Xi mencionó varios temas globales y regionales y aclaró la postura y soluciones de China en un intento por salvaguardar la paz y la estabilidad mundiales.

Xi dijo que la instalación del sistema de Defensa Aérea Terminal de Gran Altitud (THAAD) pone en peligro el equilibrio estratégico de la región y no resulta útil para desnuclearizar la península de Corea o para mantener la paz y la estabilidad regionales.

"China y Rusia han mantenido una comunicación y una coordinación estrechas en diferentes niveles sobre este tema. Las dos partes hemos logrado un alto nivel de acuerdo en la percepción sobre la naturaleza de este tema y el daño que causará", dijo el presidente, quien reiteró la firme oposición de los dos países al despliegue.

Los dos países, dijo, tomarán las medidas necesarias, de manera conjunta o individual, para salvaguardar sus intereses de seguridad nacional y el equilibrio estratégico regional.

Sobre el tema de Siria, Xi dijo que la solución política es la única salida.

"La posición de China sobre el tema es coherente. Nosotros sostenemos que la soberanía, la independencia y la integridad territorial de Siria debe defenderse y respetarse, que el futuro de Siria debe ser decidido por el pueblo sirio y que la solución política es la única salida viable", señaló el presidente.

Tras mencionar signos positivos de la reunión de Astaná de mediados de marzo y los más recientes avances de las conversaciones de Ginebra, Xi exhortó a realizar más esfuerzos para mantener el impulso en favor de una solución política al problema sirio.

El presidente dijo además que la cooperación contra el terrorismo es una parte importante de la asociación estratégica integral de cooperación China-Rusia, la cual, indicó, es un ejemplo para el mundo en ese sentido.

Para reforzar la cooperación internacional contra el terrorismo, Xi pidió rechazar la doble moral y exhortó a la comunidad internacional a "aprovechar plenamente el papel de liderazgo de Naciones Unidas en la lucha contra el terrorismo y actuar en conjunto con una firme determinación".

Por otra parte, Xi dijo que los problemas regionales candentes deben ser resueltos de manera apropiada "para ayudar a restablecer pronto la estabilidad en Siria y otros países de Medio Oriente y contener la incontrolada propagación del terrorismo".

El presidente chino también propuso adoptar "una perspectiva de largo plazo y un enfoque de múltiples vertientes" que tome en cuenta "los frentes político, económico y cultural no sólo con el fin de abordar los síntomas, sino también de eliminar el semillero del terrorismo".

EXPECTATIVAS PARA LA CUMBRE DEL G20

Xi dijo a los medios rusos que espera que el G20 siga "defendiendo el espíritu de asociación en favor de una cooperación en la que todos ganen", lo cual, dijo, "es el espíritu que guió al G20 para salir de la crisis financiera internacional".

"El crecimiento global sigue cobrando fuerza y tanto los países desarrollados como los mercados emergentes están mostrando un desempeño económico más fuerte. Sin embargo, aún hay serios desafíos. Por lo tanto, resulta particularmente importante para el G20 desempeñar su papel de foro de primer nivel para la cooperación económica internacional", dijo.

"Mientras nos tomemos en cuenta el uno al otro y nos mantengamos unidos, llueva o truene, lograremos avances constantes y llegaremos juntos a nuestro destino", dijo el presidente, repitiendo las declaraciones que hizo en el banquete de bienvenida de la cumbre del G20 del año pasado realizada en la ciudad china de Hangzhou.

Xi señaló que el G20, "como líder de la economía mundial", debe permanecer comprometido con el desarrollo abierto, apoyar el régimen comercial multilateral centrado en la OMC y asegurarse de que el comercio y la inversión sigan siendo los motores del crecimiento global.

China espera que el G20 siga trazando el rumbo del crecimiento innovador y de la gobernación de largo plazo, dijo Xi.

"Los países tienen que poner en juego nuevos motores de crecimiento global a través de la innovación. Es importante impulsar el desarrollo profundo de la economía digital y la nueva revolución industrial, incrementar la inversión en infraestructura y emplear políticas fiscales y monetarias y emprender una reforma estructural para lograr un crecimiento fuerte, sostenible, equilibrado e inclusivo de la economía mundial", dijo el presidente.

China está dispuesta a aprovechar la oportunidad de la Cumbre de Hamburgo para trabajar con todas las demás partes y para contribuir al crecimiento global y a una mejor gobernación económica mundial, agregó.

 

 
Para cualquier sugerencia o consulta puede ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente correo
electrónico:spanish@xinhuanet.com
分享
Volver Arriba
Xinhuanet

Presidente Xi: Relaciones entre China y Rusia, "en el mejor momento de su historia"

Spanish.xinhuanet.com 2017-07-04 05:18:29

BEIJING, 3 jul (Xinhua) -- El presidente de China, Xi Jinping, dijo hoy que las relaciones entre China y Rusia se encuentran en "el mejor momento de su historia" y expresó la esperanza de que el Grupo de las 20 economías más importantes (G20) siga apoyando el libre comercio multilateral y el liderazgo en el crecimiento impulsado por la innovación.

Xi hizo la declaración en una entrevista con los medios rusos antes de salir con rumbo a Rusia para una visita de Estado al país el 3 y 4 de julio.

El presidente viajó hoy a Moscú para una visita de Estado a Rusia después de la cual viajará a Alemania, en donde asistirá a la próxima cumbre del G20 en Hamburgo.

ENORME POTENCIAL DE COOPERACION ENTRE CHINA Y RUSIA

China y Rusia han desarrollado una confianza estratégica y política mutua de alto nivel, dijo Xi, quien observó que los dos países han resuelto por completo sus problemas fronterizos históricos y han convertido la línea fronteriza de 4.300 kilómetros de longitud en un vínculo de amistad entre ambos pueblos.

"Nuestras dos naciones han construido una confianza política y estratégica de alto nivel", dijo Xi, quien añadió que los dos países son, respectivamente, socios estratégicos más confiables.

"Considero que la visita dará nuevo ímpetu al crecimiento de las relaciones bilaterales", señaló el presidente chino.

Xi indicó que él y el presidente ruso Vladimir Putin consideran que China y Rusia deben profundizar la cooperación económica y comercial con el fin de reforzar su vínculo en cuanto a intereses y de beneficiar más a los dos pueblos.

"La cooperación económica y comercial es el área más amplia de nuestra cooperación práctica y tiene un gran potencial", dijo Xi y agregó que la estructura de la cooperación económica y el comercio bilaterales sigue mejorando y que han surgido varias nuevas áreas de crecimiento.

Xi dijo que el crecimiento puede lograrse con un mayor comercio de productos mecánicos, eléctricos y de alta tecnología, una cooperación sin tropiezos en inversión, una cooperación financiera cada vez más profunda, el comercio de rápido crecimiento de productos agrícolas, la cooperación en el desarrollo del Lejano Oriente de forma más rápida y un avance constante en proyectos de cooperación estratégica y construcción de infraestructura transfronteriza.

El presidente también destacó los esfuerzos bilaterales actuales para impulsar la vinculación de la Iniciativa de la Franja y la Ruta propuesta por China con la Unión Económica Euroasiática encabezada por Rusia, lo cual, afirmó, "ayudará a ampliar las perspectivas de cooperación económica bilateral, facilitará el comercio y la inversión, creará mas oportunidades de cooperación empresarial y conectará de forma efectiva nuestras industrias, tecnologías, capitales y mercados".

Propuesta por Xi en el 2013, la Iniciativa de la Franja y la Ruta busca construir redes de comercio e infraestructura que conecten a Asia con Europa y África por la antigua Ruta de la Seda y más allá. La iniciativa incluye la Franja Económica de la Ruta de la Seda y la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI.

POSTURA DE CHINA SOBRE TEMAS MUNDIALES Y REGIONALES

En la entrevista, Xi mencionó varios temas globales y regionales y aclaró la postura y soluciones de China en un intento por salvaguardar la paz y la estabilidad mundiales.

Xi dijo que la instalación del sistema de Defensa Aérea Terminal de Gran Altitud (THAAD) pone en peligro el equilibrio estratégico de la región y no resulta útil para desnuclearizar la península de Corea o para mantener la paz y la estabilidad regionales.

"China y Rusia han mantenido una comunicación y una coordinación estrechas en diferentes niveles sobre este tema. Las dos partes hemos logrado un alto nivel de acuerdo en la percepción sobre la naturaleza de este tema y el daño que causará", dijo el presidente, quien reiteró la firme oposición de los dos países al despliegue.

Los dos países, dijo, tomarán las medidas necesarias, de manera conjunta o individual, para salvaguardar sus intereses de seguridad nacional y el equilibrio estratégico regional.

Sobre el tema de Siria, Xi dijo que la solución política es la única salida.

"La posición de China sobre el tema es coherente. Nosotros sostenemos que la soberanía, la independencia y la integridad territorial de Siria debe defenderse y respetarse, que el futuro de Siria debe ser decidido por el pueblo sirio y que la solución política es la única salida viable", señaló el presidente.

Tras mencionar signos positivos de la reunión de Astaná de mediados de marzo y los más recientes avances de las conversaciones de Ginebra, Xi exhortó a realizar más esfuerzos para mantener el impulso en favor de una solución política al problema sirio.

El presidente dijo además que la cooperación contra el terrorismo es una parte importante de la asociación estratégica integral de cooperación China-Rusia, la cual, indicó, es un ejemplo para el mundo en ese sentido.

Para reforzar la cooperación internacional contra el terrorismo, Xi pidió rechazar la doble moral y exhortó a la comunidad internacional a "aprovechar plenamente el papel de liderazgo de Naciones Unidas en la lucha contra el terrorismo y actuar en conjunto con una firme determinación".

Por otra parte, Xi dijo que los problemas regionales candentes deben ser resueltos de manera apropiada "para ayudar a restablecer pronto la estabilidad en Siria y otros países de Medio Oriente y contener la incontrolada propagación del terrorismo".

El presidente chino también propuso adoptar "una perspectiva de largo plazo y un enfoque de múltiples vertientes" que tome en cuenta "los frentes político, económico y cultural no sólo con el fin de abordar los síntomas, sino también de eliminar el semillero del terrorismo".

EXPECTATIVAS PARA LA CUMBRE DEL G20

Xi dijo a los medios rusos que espera que el G20 siga "defendiendo el espíritu de asociación en favor de una cooperación en la que todos ganen", lo cual, dijo, "es el espíritu que guió al G20 para salir de la crisis financiera internacional".

"El crecimiento global sigue cobrando fuerza y tanto los países desarrollados como los mercados emergentes están mostrando un desempeño económico más fuerte. Sin embargo, aún hay serios desafíos. Por lo tanto, resulta particularmente importante para el G20 desempeñar su papel de foro de primer nivel para la cooperación económica internacional", dijo.

"Mientras nos tomemos en cuenta el uno al otro y nos mantengamos unidos, llueva o truene, lograremos avances constantes y llegaremos juntos a nuestro destino", dijo el presidente, repitiendo las declaraciones que hizo en el banquete de bienvenida de la cumbre del G20 del año pasado realizada en la ciudad china de Hangzhou.

Xi señaló que el G20, "como líder de la economía mundial", debe permanecer comprometido con el desarrollo abierto, apoyar el régimen comercial multilateral centrado en la OMC y asegurarse de que el comercio y la inversión sigan siendo los motores del crecimiento global.

China espera que el G20 siga trazando el rumbo del crecimiento innovador y de la gobernación de largo plazo, dijo Xi.

"Los países tienen que poner en juego nuevos motores de crecimiento global a través de la innovación. Es importante impulsar el desarrollo profundo de la economía digital y la nueva revolución industrial, incrementar la inversión en infraestructura y emplear políticas fiscales y monetarias y emprender una reforma estructural para lograr un crecimiento fuerte, sostenible, equilibrado e inclusivo de la economía mundial", dijo el presidente.

China está dispuesta a aprovechar la oportunidad de la Cumbre de Hamburgo para trabajar con todas las demás partes y para contribuir al crecimiento global y a una mejor gobernación económica mundial, agregó.

 

010020070760000000000000011100001364146711