Edición en camboyano de libro de Xi Jinping marca hito en lazos chino-camboyanos
                 Spanish.xinhuanet.com | 2017-04-10 21:20:01

PHNOM PENH, 10 abr (Xinhua) -- La edición en camboyano del libro del presidente de China, Xi Jinping, sobre la gobernación de China marcó otro hito en las relaciones chino-camboyanas, dijo hoy un alto funcionario chino.

El primer ministro camboyano, Samdech Techo Hun Sen, presidirá la ceremonia de presentación del libro "Xi Jinping: La gobernación de China" el martes en su oficina, el Palacio de la Paz en la capital camboyana, dijo el jefe de la Oficina de Información del Consejo de Estado de China, Jiang Jianguo.

"Ésta es la primera vez que el libro se traduce al camboyano, y puede servir como una experiencia para Camboya en gobernación y administración del país", declaró Jiang en un almuerzo con representantes de medios camboyanos encabezados por el ministro camboyano de Información, Khieu Kanharith.

"La versión en camboyano del libro es testimonio de las relaciones y cooperación fructíferas entre China y Camboya", afirmó.

El libro contiene 79 discursos, conversaciones, entrevistas, notas y cartas del líder chino entre noviembre de 2012 y junio de 2014. El texto ha sido traducido a 16 idiomas y se han distribuido más de 6,2 millones de copias por todo el mundo.

"A través de este libro, los lectores camboyanos entenderán mejor las ideas del presidente Xi sobre el desarrollo de China, las políticas interior y exterior y la respuesta a las preocupaciones de la comunidad internacional", declaró Jiang.

 
分享
Volver Arriba
Xinhuanet

Edición en camboyano de libro de Xi Jinping marca hito en lazos chino-camboyanos

Spanish.xinhuanet.com 2017-04-10 21:20:01

PHNOM PENH, 10 abr (Xinhua) -- La edición en camboyano del libro del presidente de China, Xi Jinping, sobre la gobernación de China marcó otro hito en las relaciones chino-camboyanas, dijo hoy un alto funcionario chino.

El primer ministro camboyano, Samdech Techo Hun Sen, presidirá la ceremonia de presentación del libro "Xi Jinping: La gobernación de China" el martes en su oficina, el Palacio de la Paz en la capital camboyana, dijo el jefe de la Oficina de Información del Consejo de Estado de China, Jiang Jianguo.

"Ésta es la primera vez que el libro se traduce al camboyano, y puede servir como una experiencia para Camboya en gobernación y administración del país", declaró Jiang en un almuerzo con representantes de medios camboyanos encabezados por el ministro camboyano de Información, Khieu Kanharith.

"La versión en camboyano del libro es testimonio de las relaciones y cooperación fructíferas entre China y Camboya", afirmó.

El libro contiene 79 discursos, conversaciones, entrevistas, notas y cartas del líder chino entre noviembre de 2012 y junio de 2014. El texto ha sido traducido a 16 idiomas y se han distribuido más de 6,2 millones de copias por todo el mundo.

"A través de este libro, los lectores camboyanos entenderán mejor las ideas del presidente Xi sobre el desarrollo de China, las políticas interior y exterior y la respuesta a las preocupaciones de la comunidad internacional", declaró Jiang.

010020070760000000000000011100001361974681